Берегитесь! Я колдую!

22
18
20
22
24
26
28
30

— И что мне делать? — Спросила я у самой себя, поскольку знахарка уже ушла в дом.

ГЛАВА 33. Нелегкий разговор

Я побрела по изученным до последнего камушка дорожкам, добралась до маленькой увитой мелкими розами беседки, и неожиданно увидала там Рандаргаста. Застыв на месте, я замялась, не зная идти ли мне к нему или вернуться обратно. С одной стороны, он мне вроде как жизнь спас. С другой же …

— Рад, что ты уже в полном здравии, — он встал мне навстречу и жестом пригласил сесть в беседке, — как ты себя чувствуешь?

— Лучше, чем в клетке, — буркнула я, не зная как держаться с ним.

— Хорошо, — он прошелся туда-сюда по дорожке перед беседкой, — знаешь, Джуди, нам с тобой все-таки нужно поговорить.

Ну начинается! Я подавила желание закатить глаза, лишь издав короткий вздох.

— Все эти дни я думал о нас с тобой. — Он сосредоточенно потер лоб ладонью, явно не зная как получше подобрать слова. — В общем, повторю еще раз — я выполняю свою работу. Я не могу ее не делать, понимаешь? Для того я и присягал Ордену на верность, чтобы потом нести бремя этого долга. И никто не в силах освободить меня от него.

— Какая у тебя интересная и веселая жизнь, — мрачно заметила я, нервно пиная соседнюю лавочку, — нести бремя и быть должным.

— Ты не понимаешь! — Вскинулся Рандаргаст, но я его перебила.

— Нет, не понимаю. — Я спокойно поглядела в его нервно горящие глаза. — Не понимаю, зачем жить, если у тебя нет ничего, кроме долга. Не понимаю зачем жить, если для тебя долг выше всего остального — сочувствия, сострадания … любви, наконец!

Он вдруг яростно дернулся, но быстро взял себя в руки. Ого! Неужели я угадала? Он что — на самом полном серьезе неравнодушен ко мне? Ну что я могу сказать — паровоз уже ушел, поздно его догонять. Рандаргаст вытер испарину, выступившую на лбу, и встал в арке беседки, уперевшись руками в увитые цветами столбики.

— Джуди, — он сделал короткий жест, не позволяя мне снова прервать его, — я делаю для тебя все, что могу! Все, что не препятствует моему долгу! Ты не представляешь как много я делаю для тебя!

Где-то я вроде уже слышала эту песню, ага, и припев такой знакомый читается между строк «похвалите меня, я такой молодец».

— Что ты делаешь для меня, Рандаргаст? — С тихой яростью спросила я его. — Что именно? Запираешь в клетке? Допрашиваешь? Везешь на казнь?

— Я спас тебе жизнь, — рыкнул он, едва не свернув при этом беседку.

— Большое, блин, спасибо! — Я церемонно поклонилась, затем выпрямила спину и сверкнула глазами. — Думаешь, я сейчас на шею тебе брошусь, заливаясь слезами благодарности? Да лучше бы ты меня там, в том поле, прикопал! Я вообще не понимаю зачем были все эти телодвижения — разве не проще было избавиться от проблемной ведьмы, просто похоронив ее?

В глазах Рандаргаста отчетливо проступила боль, он снова дернул беседку.

— Решил исправить ошибку и похоронить меня здесь? — Подняв глаза к потолку заметила я, он опустил руки и сделал шаг назад.

— Разве ты не хочешь пожить еще немного? — Озадаченно спросил Рандаргаст.