Нечем дышать

22
18
20
22
24
26
28
30

— Думаю, нашли вора. Шерпы в ярости. У них отобрали средства к существованию. Я не хотел бы иметь дело с озлобленным шерпой.

Сесили поплотнее запахнула куртку.

— Как ты думаешь, что будет дальше?

— Не знаю. Но я видел, как кто-то — кажется, Галден — прошел мимо меня с ледорубом. Возможно, они собираются вершить истинное правосудие шерпов.

— Ты что, серьезно? А как же полиция?

Зак пожал плечами.

— Что мы стоим здесь? Нам надо увидеть, что происходит. — И он побежал к толпе.

Сесили не хотелось идти туда, но она должна была узнать, в чем дело. Возможно, большое количество очевидцев помешают кому-то совершить нечто глупое и необратимое.

Путь освещали налобные фонари. Собралась целая толпа. Все шли ко входу в базовый лагерь, где уже была кучка людей с фонарями.

Приблизившись, Сесили увидела мужчину со связанными альпинистской веревкой руками. Он стоял на коленях в окружении шерпов. Над ним высился Дарио, его зубы были стиснуты.

Мужчиной, стоявшим на коленях в центре, был Бен.

И перед ним лежала большая куча банкнот.

31

— О господи, Бен… что случилось? — Сесили протолкалась сквозь толпу и опустилась на колени рядом с ним. Он рванулся к ней, и она отпрянула.

— Я ничего не крал! Меня подставили!

— Вранье! Мы поймали тебя, когда ты убегал с деньгами. — Дарио пнул землю мыском ботинка, и в Бена полетели камни и мелкие комья.

Сесили поморщилась, наблюдая, как тот руками прикрывает голову. Напряжение толпы росло, пульсировало, как сердцебиение, и могло в любую минуту вырваться из-под контроля.

— Пожалуйста, — обратилась она к Дарио, — давайте выслушаем его. Я давно знаю этого человека. Наверняка есть какое-то объяснение.

— Это все мое, — сказал Бен, когда пыль улеглась. — Мне позвонила жена. Моя дочь больна. Мне надо лететь домой. Я проверил: завтра погода прояснится. Мне нужно срочно спуститься с горы. Это единственный шанс.

— Неправда! — закричал кто-то из толпы.