— Думаю, нашли вора. Шерпы в ярости. У них отобрали средства к существованию. Я не хотел бы иметь дело с озлобленным шерпой.
Сесили поплотнее запахнула куртку.
— Как ты думаешь, что будет дальше?
— Не знаю. Но я видел, как кто-то — кажется, Галден — прошел мимо меня с ледорубом. Возможно, они собираются вершить истинное правосудие шерпов.
— Ты что, серьезно? А как же полиция?
Зак пожал плечами.
— Что мы стоим здесь? Нам надо увидеть, что происходит. — И он побежал к толпе.
Сесили не хотелось идти туда, но она должна была узнать, в чем дело. Возможно, большое количество очевидцев помешают кому-то совершить нечто глупое и необратимое.
Путь освещали налобные фонари. Собралась целая толпа. Все шли ко входу в базовый лагерь, где уже была кучка людей с фонарями.
Приблизившись, Сесили увидела мужчину со связанными альпинистской веревкой руками. Он стоял на коленях в окружении шерпов. Над ним высился Дарио, его зубы были стиснуты.
Мужчиной, стоявшим на коленях в центре, был Бен.
И перед ним лежала большая куча банкнот.
31
— О господи, Бен… что случилось? — Сесили протолкалась сквозь толпу и опустилась на колени рядом с ним. Он рванулся к ней, и она отпрянула.
— Я ничего не крал! Меня подставили!
— Вранье! Мы поймали тебя, когда ты убегал с деньгами. — Дарио пнул землю мыском ботинка, и в Бена полетели камни и мелкие комья.
Сесили поморщилась, наблюдая, как тот руками прикрывает голову. Напряжение толпы росло, пульсировало, как сердцебиение, и могло в любую минуту вырваться из-под контроля.
— Пожалуйста, — обратилась она к Дарио, — давайте выслушаем его. Я давно знаю этого человека. Наверняка есть какое-то объяснение.
— Это все мое, — сказал Бен, когда пыль улеглась. — Мне позвонила жена. Моя дочь больна. Мне надо лететь домой. Я проверил: завтра погода прояснится. Мне нужно срочно спуститься с горы. Это единственный шанс.
— Неправда! — закричал кто-то из толпы.