Проклятие Кантакузенов

22
18
20
22
24
26
28
30

— Дак постоялый двор.

— Что-то я не слыхал про такой постоялый двор. Где он находится?

— Дак в том-то и дело что нет его.

— Что сие значит?

— Он и есть, но его и нет, ваше благородие.

— Не могу понять, Тит Ипатыч.

— Дак исправник здешний Осипов много раз пытался найти сей дом в лесу у дороги. Да попасть туда не просто, барин. Но в том кабаке многие здешние вино пили. И сие истина. Но исправник его николи не видал. И то истина.

— Но кабаки государевы в ведении особой канцелярии находятся.

— Но не этот, ваше благородие. «Ведьмина гать» кабак особый. Попасть туда можно, коли путь тебе туда намечен.

— Кем намечен?

— Ведьмами, — ответил управляющий.

— А в здешних местах есть ведьмы? — спросил Тарле.

— Дак места у нас какие. Здесь в давние времена капище богов языческих было. И называли его местом древней силы. Поклонялись там Чернобогу владыке мести.

— Вы столь хорошо знаете легенды, Тит Ипатыч?

— Дак здешний я, барин. Кто сего не знает, кто народился в Архангельском? Больше того, в сих местах жила Кассандра Кантакузен, ваше благородие. А она в науке тайной разумелась. И говорят, что и до сих пор можно встретить старуху в лесу.

— И вы в сие верите?

— В сие все верят в здешних местах. Я сам встречал её в лесу.

— Встречали? Давно?

— Дак год тому назад. Летом это было. Пошел я по грибы. Сам, знаете ли, люблю собирать, а старуха моя солит их. Знатные грибки. Не желаете ли попробовать под хлебное вино?

— Вы продолжайте, Тит Ипатыч.