— Ведь жена твоя принадлежит к младшей ветви рода Салтыковых.
— И что с того? Я и сам не принц, а простой дворянин.
— Странность есть. Мать жены твоей, Варвара Арсеньева, по мужу Салтыкова, детей не имела никогда.
— Мать моей жены? — не понял Волков. — Как это? Как она не могла иметь детей? А Елизавета?
— В семье у секунд-майора Романа Салтыкова и Варвары Арсеньевой детей не было. Наказал бог их за грехи, как говорили попы.
— Ты хочешь сказать, что Елизавета не их дочь?
— Я сказал то, что хотел сказать. Варвара Арсеньева детей не имела. Это ответ на твой вопрос.
— Но кто тогда мать Елизаветы?
— А ты сам узнай про сие, Степан Андреевич. На Москве в доме у старухи одной, что кормила Варвару Арсеньеву во младенчестве.
— И что может сказать мне старуха? Я не за тем прибыл сюда и согласился спуститься в эту келью. Ты сам неизвестно кто, и только запутываешь меня больше, а не даешь ответы. Где они ответы на мои вопросы? Что в доме Кантемира происходит?
— А ты так того и не понял, Степан?
— Вот потому, что я понял кое-что, я и здесь нахожусь. Управляющий запутать меня желает. Несет всякий вздор. Сюда меня направил. Но вместо ответов получил я новую загадку — моя жена не дочь Варвары. Но сразу становиться новый вопрос — а чья она дочь? Дом Кантемиров какое отношение к сему имеет? А дело о вурдалаке здесь каким боком?
— Не ты ли говорил, что де нет никакого вурдалака, Степан?
— Говорил! И ныне скажу, что не дал ты мне ответов никаких! Только запутал все еще больше.
— Я дал тебе ответ! Самый главный ответ. Я дал тебе путь, по которому тебе следует идти.
— Ты желаешь сказать, что за всем стоит моя жена? Но это смешно.
— А ты помнишь, отчего доктор де Генин взялся следить за здоровьем твоей жены, Степан?
— Я просил его сам. Тогда Лиза почувствовала недомогание. И он взялся помочь.
— Генин затем постоянно стал интересоваться состоянием здоровья Елизаветы. Разве не так? А с чего это, если более она не хворала почти?
— Дружеская любезность доктора…