Проклятие Кантакузенов

22
18
20
22
24
26
28
30

— Карпова? Ничего не могу понять. Что с ним?

— Помер.

— Помер? Как?

— Страшно помер господин Карпов. Тело его задубело на морозе. Осмотрел его и ни единой раны не нашел. Отчего помер неизвестно. Но глаза его открытые в себе ужас таят.

— Где ты нашел его, Иван Карлович?

— В Ведьминой гати.

— А сам как выбрался оттуда? — спросил Волков.

— Отпустили меня ведьмы. Не хотели моей жизни. Но более туда я ни ногой. Да и пути туда не знаю, признаюсь. Коли отпускают тебя ведьмы, то путь сам открывается. А коли нет — тогда пропадешь, как господин Карпов сгинул.

Волков откинулся на подушках. Сознание его снова покинуло…

***

Он снова очнулся во тьме.

— Иван Карлович! — позвал он. — Отчего темень такая? Прикажи огня подать…

Двери скрипнули, и в комнате появился человек с подсвечником.

— Ты что-то сказал, Степан Андреевич? — спросил голос.

— Отчего темно так?

— Дак ночь, Степан Андреевич. И на дворе непогода. Слышь, как вьюга завывает. Метель. Замело все. За воротами глаз не поднять. Бесовская ночь.

— Что с голосом у тебя, Иван Карлович?

— Я Карпов Петр Антипович — коллежский секретарь. Али позабыл, Степан Андреевич?

— Карпов? Но ты умер, Петр Антипович!

— Умер? Жив покуда, Степан Андреевич. И помирать не собираюсь.