Потайна кімната

22
18
20
22
24
26
28
30

— Патруль уже під будинком Александера Квамме, — відзвітував Вістінґ. — Орендований автомобіль теж тут. Невдовзі затримаємо і його.

Розбите «ауді» завантажили на евакуатор. Один службовець з пожежної команди змітав з асфальту скло.

Генпрокурор жадав більше довідатися про те, як гроші опинилися у потайній кімнаті на дачі Бернгарда Клаусена.

— Думаю, тут мова про збіг різних чинників, — сказав Вістінґ. — Після смерті дружини його мучив страх, що подібне може трапитися і з сином. Гроші, які випадково потрапили до рук, уявлялися йому нежданим даром, гарантією на порятунок сина, якби той раптом успадкував материну хворобу.

Генпрокурор крекнув.

— Припускаю, що в давньому прислів’ї є частка правди, — промовив він.

— У якому прислів’ї?

— Не було б нагоди, і руки не свербіли б.

Відкрили одну смугу руху, і повз Вістінґа вервечкою потягнулися автомобілі.

— Викрадення награбованого потягнуло за собою ще один злочин — на Бернгардові Клаусені відповідальність за зникнення Симона Мейєра.

— Хочете сказати, що його вбив Клаусен? — вражено перепитав генпрокурор.

— Таке вже не раз траплялося в історії. Люди вбивають, щоб приховати інший злочин.

— У вас є докази для такого твердження?

— Готуємо пошукову операцію, — відповів Вістінґ. — Завтра спробуємо знайти його тіло.

— Гласності тут не оминути. Як це ліпше організувати?

— Я маю план, але спершу треба розкрити «справу Єршьо».

75

Відбійний молот увігнався між двома кам’яними плитами. Одна розкололася і відділилася від підмурівка.

Вістінґ відійшов до решти глядачів. Від пориву вітру затріпотіла огороджувальна стрічка навколо згарища, на них війнуло запахом горілої деревини.

— Скільки часу це займе? — запитав Вістінґ у Мортенсена.