Под ударом

22
18
20
22
24
26
28
30

Югославские отморозки ждали сэра Колина на берегу Канала — так называли новое русло Дуная, прорытое еще в прошлом веке для каких-то своих надобностей — теперь превратившаяся в вонючую клоаку с исписанными граффити бетонными плитами. Вена вообще была двулика — с одной стороны, это одна из самых буржуазных столиц мира, с другой — здесь в восемнадцатом была социалистическая революция. И до сих пор на австрийском гербе есть символы социализма.

— Этот костюм стоил почти восемьсот фунтов, — сказал сэр Колин — до того как ты вывернул на него кофе.

Отморозок юмора не оценил, достал черный колпак.

— Садись назад, папаша…

Примерно через час — сэр Колин стал проявлять признаки беспокойства.

— Куда мы едем?

Его чувствительно пихнули в бок.

— Заткнись.

Любляна, Югославия. 21 декабря 1988 года

Австрия была страной маленькой, даже по европейским меркам. Крохотным осколком некогда первой империи Европы. Так что до границы они добрались быстро, перед границей с него сняли колпак и сказали — сидеть тихо. И сэр Колин понял, куда они едут, а так же понял и то, зачем был затеян весь этот бред, с ножом, мордобоем и перевернутым столом. Эти типы хотели понять, один ли он. Если бы его прикрывал САС — они бы вмешались.

Но он был один.

— Так не договаривались — сказал сэр Колин.

— Заткнись, папаша. Ты же хотел встретиться со старшими. Вот и встретишься.

Впереди был пограничный пост. Трехцветный флаг Югославии.

— У меня нет югославской визы…

Бандиты заржали.

— У нас тоже…

Проехали быстро. Тот, кто сидел за рулем — в открытую передал пограничнику небольшую скатку денег. Добродошли — добро пожаловать в Федеративную республику Югославия…