— Ты сказал ей? Удивленная, я отпустила его и отступила назад. Он покачал головой.
— Нет. Она спросила меня, основываясь на том, как много Милли писала о тебе. Я не отрицал этого.
— Не отрицал? Я не была уверена, радоваться мне или нет. Это казалось шагом в правильном направлении, но он выглядел расстроенным из-за этого.
— Нет. Но, может быть, мне следовало бы. Я не знаю. Он потер лицо обеими руками.
Я тяжело сглотнула. — Ну… что она сказала?
— Много гадостей обо мне, на которые мне плевать, но потом она пригрозила больше никогда не навещать детей. Я бы не возражал, но она найдет способ все переиначить, чтобы это была моя вина, что у детей нет отношений с их матерью.
— О, Мак. Я сцепила пальцы на своей талии. Очевидно, это тяготило его уже несколько дней. — Мне жаль. Почему ты мне не сказал?
Он пожал плечами. — Потому что это не твоя проблема. Я не хочу, чтобы ты имела дело с моей враждебно настроенной бывшей женой. Черт, я сам не хочу иметь с ней дело. Но мне приходится. И я всегда буду вынужден, потому что она мама моих детей. Этого никогда не изменить. Как и ее.
Я видела, что он все больше и больше напрягается, я снова обняла его.
— Эй. Все в порядке.
— Нет. И это еще одна причина, по которой ты должна уйти от меня и найти кого-то с меньшем количеством проблем.
— Я никуда не уйду, Мак. Ты ведь знаешь это, правда?
Его руки обхватили меня, теплые, крепкие и сильные, это обнадеживало. Но он ничего не сказал, это разочаровывало.
* * *
В четверг Эйприл пришла во время моей утренней смены.
— Эй, я встречаюсь со Стеллой Девайн сегодня в шесть часов, чтобы обсудить некоторые детали. Хочешь присоединиться к нам?
— Конечно. В твоем офисе?
— В баре, вообще-то.
Я кивнула. — Встретимся там.
Моя смена закончилась в пять, и я побежала наверх, чтобы переодеться и перекусить. В шесть я спустилась в бар, где за прямоугольным столом с высокой столешницей сидели Эйприл, Стелла и ее сестра Эмме. У Стеллы и Эмме были бокалы игристого вина, а их лица сияли после дня, проведенного в спа.