О чем шепчет море

22
18
20
22
24
26
28
30

С одной стороны, я понимала ее. Ведьмы очень не любят пользоваться тем, что сделано руками другой ведьмы. Надеть чужой оберег – это все равно что расписаться в собственной никчемности. Вот только в нашей ситуации привередничать глупо.

– Из всех присутствующих я единственная, кто, можно сказать, встречался с личем, – произнесла твердо. – Мы не можем быть уверены, что обычные обереги помогут. А этот заговорен именно на лича. По крайней мере, я очень постаралась это сделать.

Айнона поморщилась, но все же взяла последний оникс и спрятала его в карман мундира. Ну хоть так.

– Что ж, – вздохнул инквизитор. – Гордон, какие новости?

– Я еще не закончил разбирать схему, – признался тот, приканчивая форель. – Но могу сказать, что создавал ее очень серьезный маг. Или несколько серьезных магов. Там столько всего понакручено… И защитный контур, и удерживающий, и весьма мощеый атакующий, причем, атака была направлена именно на обитателя могильника. А еще там есть часть, ответственная за поглощение и рассеивание энергии. В общем, задача у всех этих художеств была одна: не позволить тому, кого похоронили внутри, набраться сил и выйти наружу.

– Набраться сил? – переспросила я. – Хочешь сказать, что его там… похоронили живьем?

Ридли подавился, услышав это, и Айноне пришлось хлопать его по спине. Гордон же спокойно пожал плечами:

– Может, и не живьем, а в чем-то вроде стазиса или полусмерти.

– Но почему не убили? – прохрипел откашлявшийся Джонатан. – Почему не решили проблему раз и навсегда?

– Не смогли? – предположил инквизитор.

Гордон вздохнул.

– Я связался со своим преподавателем из университета и расспросил его о личах. Он рассказал мне все, что знал. В те дремучие времена, когда господствовала старая школа и некромантия зиждилась на ритуалах, крови и жертвах, некоторые некроманты действительно были одержимы идеей бессмертия. Но ни у кого так и не получилось ее осуществить. Да и эксперименты такого рода карались даже тогда.

– А потом появилась Инквизиция и окончательно извела все опасные знания, – продолжил Эвард.

– Да, – подтвердил Гор. – Вот только что, если мы ошибаемся? Если кому-то все же удалось стать бессмертным?

Я схватилась за стакан с соком и сделала немного нервный глоток. Бессмертный… ну надо же. Прямо как в сказках.

– Не сумев уничтожить колдуна, его заперли в могильнике, надеясь, что никто никогда не найдет его и не сумеет освободить, – пробормотал Эвард.

– Могли бы придумать место и понадежнее, – буркнул Ридли тихо.

– Вряд ли он выбрался сам. – Гордон еще раз глянул на свои бумаги с заклинательными схемами. – Если за полторы тысячи лет чары истощились, лич должен был истощиться тоже. Почти уверен, что без чужого участия тут не обошлось.

– Имеешь в виду, что кто-то влез в могильник и освободил лича? – нахмурилась Айнона.

– Послушайте, – вдруг подобрался Джонатан и стал быстро перебирать папку с бумагами. – Когда я собирал последние контакты Кевина Вудсона и опрашивал их, то выяснил, что за пару недель до убийства он подрабатывал в книжном магазине. Носил коробки и расставлял книги по полкам. Хозяин магазина отзывался о нем, как о парне бестолковом, но безобидном. А еще отметил, что Вудсон, перебирая книги, заинтересовался историей древних кочевников. И особенный его интерес вызвали именно курганы. Хозяин магазина показывал Вудсону альбом с фотоснимками из одного столичного музея, где выставлялась экспозиция курганных находок. Оружие, золотые украшения, утварь. Вудсон был в восторге.