О чем шепчет море

22
18
20
22
24
26
28
30

– Цери? – послышался голос моего инквизитора.

– Да?

– Можешь через полчаса прийти в номер твоей бабушки?

– Конечно, – кивнула я, забыв о том, что меня не видят. – Что-то случилось?

– Нужно поговорить, – туманно ответил Эвард.

– Хорошо, я буду.

Спрятав амулет, я сунула в сумку полученные за сегодня бланки с заказами и несколько заготовок, не зная, получится ли вернуться в лавку или нет. Повесив на дверь табличку «закрыто», попрощалась с Лиз, заперла дверь и зашагала к гостинице, раздумывая о том, как странно я теперь работаю.

Нет, с этим определенно надо что-то делать. Конечно, никто пока не жаловался, что моя лавка работает не по графику. Но если буду продолжать в том же духе, точно порастеряю клиентов. Все-таки найти помощницу, которая будет продавать готовые товары, а самой заниматься лабораторией и заказами? Как всякой ведьме, мне не слишком хочется пускать в свою вотчину постороннего человека. Но, кажется, скоро придется выбирать между удобством и собственническими чувствами.

– Эй, Айрис. – Неожиданный оклик отвлек от раздумий.

Я обернулась и увидела Илгерту Трауб, которая неторопливо шла в мою сторону от парикмахерской. Она, как всегда, была одета в роскошное алое платье, заставлявшее сворачивать головы всех проходящих мимо мужчин. Но сегодня в глазах Илгерты горел странный предвкушающий огонек, от которого я немного напряглась

– Спешишь? – улыбнулась та, останавливаясь в шаге от меня.

– Немного, – ответила осторожно. – Что-то случилось?

– Копают под тебя, Айрис, – довольно заявила ведьма.

– В каком смысле?

– Сегодня приходила девица, явно неместная. Спрашивала у меня, что я знаю о ведьме Цейре Айрис и ее торговле приворотными зельями. Причем не просто спрашивала, а пыталась понять, готова ли я, в случае чего, засвидетельствовать твои грешки дознавателю.

– А ты? – напряглась я.

– Пусть ты меня и бесишь, Айрис, но так подставлять тебя и себя я не стала. Поэтому послала ее. Вежливо, конечно, все же девчонка явно не из простых.

– Дочь Верховного инквизитора Мелани Страут, – обрадовала я ведьму.

– Ничего себе. – Илгерта осмотрелась по сторонам, убеждаясь, что узкая улочка пуста, и подалась ближе ко мне. – Дай угадаю. И точит она на тебя зуб из-за красавчика Эварда Грэна. Они ведь были помолвлены, я читала в газетах.

– Вроде того, – я скривилась.