Заражение

22
18
20
22
24
26
28
30

Его команда замерла в молчании. Каждый член команды держал в руках оружие, и все заняли позицию круговой обороны, готовые к любому нападению.

- Что за пиздец, сержант? – тихо проговорил Мак.

Сержант Хинд прижал палец к губам, указывая на то, чтобы Мак замолчал, затем движением указал, что планирует направиться на юг, по берегу, а Маку указал, чтобы тот двигался на север. Бриггс и МакКелли вытащили Нолана из его парашюта и подали ему снаряжение. Бэнкс был счастлив увидеть, что Ирландец потихоньку выходит из своего шока.

- Я снова промахнулся с зоны высадки, Kэп, - проговорил он, надевая парку. – Я проебался. Извините.

Бэнкс хлопнул его по спине.

- Постарайся следовать за остальными. Я говорил и говорил тебе: смотри вниз под себя, когда приземляешься. Дольше проживешь. По крайней мере, в воду не попал. Ну и не пострадал, а это главное, что не скажешь об этих бедных зверьках.

Глаза Нолана были по-прежнему широки, пока он оглядывался.

- Что могло сделать такое, Kэп? Белый медведь?

- Возможно, - oтветил Бэнкс. - Если бы их было трое, либо четверо. Вероятно. Либо они были близко к воде, думаю, касатка могла нанести такие повреждения.

Но все равно, это не выглядело так, как будто какой-либо из хищников, о которых знал Бэнкс, мог кормиться здесь. Скелеты выглядели так, как будто их разделали, нежели, чем разодрали. Это могли быть медведи, но это должны были быть самые аккуратные медведи, которых он когда-либо видел.

Он отогнал эту мысль. Что бы не служило причиной этой бойни, это не было тем, почему они здесь находятся – он не видел какой-либо связи, которая хоть как-то вела к их миссии. Хинд и Мак вернулись с разных концов маленького скалистого пляжа.

- Есть что-нибудь? – спросил Бэнкс.

Хинд потряс головой

- Какая бы у этого ни была причина, это было недалеко на берегу. И, вероятно, она вернулась в воду. Никаких следов, никакой крови на югe.

- То же и в другую сторону, – сказал Мак и повторил свое предыдущее наблюдение. – Что за пиздец, сержант?

Хинд сухо ответил:

- В одном я уверен, Мак. Это нихуя не русские, пустых бутылок водки я тоже не нашел.

Бэнкс увидел, что его люди ведут диалог рядом с бойней, которая развернулась вокруг них. Cтоять посреди кровавой бани никогда до хорошего не доводило, и не важно, были ли это останки животных, либо человеческие. Нужно было заставить отряд двигаться, пока их окончательно не пробил мандраж.

- Собрались, парни, - скомандовал он. - Мы здесь за судном, полным русских шпионов. Если увидите белого медведя, я выдал вам разрешение отстрелить ему яйца, но нужно двигаться, причем немедленно. Нолан, ты готов, сынок?

Ирландец поднял большой палец.