Заражение

22
18
20
22
24
26
28
30

- МакКелли, ты - следующий. Давай, двигай.

Молодой шотландец отчалил, по-прежнему отстреливаясь до самого последнего момента, пока он не рухнул в люк.

- Сержант - следующий. Убедись, что там внизу чисто. Мы - сразу за тобой.

Сержант стрелял до тех пор, пока патроны не закончились, затем заскочил в люк. Остальные трое теперь были крепко зажаты у люка.

- Бриггс, давай!

Бэнкс его либо не расслышали, либо Бриггс был слишком увлечен битвой, чтобы обратить внимание. Он сделал шаг, но не назад, а вперед. Oдна большая тварь начала забираться на перила, размахивая над собой антеннами; передние конечности уже начинали тянуться к мужчинам. Бриггс, выкрикивая проклятья, стал стрелять не целясь, причем не в голову твари, а преимущественно - в живот. Голубое сияние стало ярче, но по всей видимости, пули не наносили какого-либо вреда. Оно рухнуло с перил, и егo передние клыки полоснули по всей груди Бриггса, затем еще и еще. Верхняя часть мужчины отпала, как оторванная бумага.

- Съебывай в дыру, Кэп! – прокричал Мак. – Это приказ!

Приближаясь к Маку, Бэнкс понимал, что любое промедление будет смертельно для них обоих. Он спрыгнул в люк так быстро, как мог, больше даже падая, чем спрыгивая. Над ним, Мак высадил магазин и нырнул в люк. Бэнкс увидел, как он тянется, чтобы закрыть люк. Hа руке Мака он увидел глубокий порез, затем люк захлопнулся, и через секунду оглушающее цоканье эхом раздалось повсюду.

10.

Все произошло настолько быстро, что Светланова даже не успела все осмыслить. От внезапной смерти Ирландца и встречи британского отряда в моторном отсеке, до схватки на вершине надстройки и настоящего момента в комнате контроля, все произошло в мгновение ока под рычание пуль. Теперь у нее звенело в ушах, как будто церковные колокола, которые находились вблизи, внутри ее черепа, и ей было интересно, может она оглохнуть навсегда.

Тот, что был худее всех - Kапитан называл его "Хинд" - увел ее, вначале из маленького помещения под люком, затем по винтовой лестнице в комнату управления. Он одним глазом посмотрел на останки Нолана, которые находились в кресле, затем откатил кресло с телом в маленькую кладовую в рубке и закрыл дверь. Он не мог скрыть отвращения, глядя на то, что было на полу: зеленая жижа, твердеющая, почти смолистая, останки человека, с которым он говорил меньше чем полчаса назад.

Хинд взял у нее до сих пор горячую винтовку и что-то сказал. Bсе, что она могла разобрать, это то, что его губы шевелятся. Hи одного слова она не расслышала, в ушах стоял только звон, который сопровождала тупая головная боль, которая была опасна перспективой разрастись в пульсациях в любой момент. Руками она указала на свои уши.

- Оглохла, - сказала она, услышав только ускользающий шепот своего голоса в своей голове.

Hо он ее понял.

Остальные люди спускались по лестнице в рубку. Она увидела, как они перезаряжаются магазинами с их поясов, но не услышала щелчков, когда новые магазины были вставлены на места. В ее ушах только стоял постоянный звон и не было даже намека на то, что он скоро пройдет.

Нужно было срочно отвлечься от страха глухоты. Через окна она увидела, что твари снова забыли о них, и снова либо толпились бесцельно, либо пировали на останках своих сородичей.

Что могло их спровоцировать?

У нее появились ниточки ответа, но как только она посмотрела на мужчин, мысли сразу улетучились: одного из них не хватало - коренастого и тихого - чьего имени она так и не уловила. У остальных же были суровые и бледные лица, этот взгляд она знала слишком хорошо.

Они потеряли еще одного человека.

Затем эта мысль была тоже отброшена: последний мужчина, который спускался, держался за левую руку, капая кровью на пол. Капитан уже доставал бинты из рюкзака раненного. Светланова вспомнила зеленую слизь, которая шла из ран Ирландца.