Заражение

22
18
20
22
24
26
28
30

Но, кому-то все равно придётся. И придется очень скоро.

Он вернулся к остаткам отряда. B глазах остальных он читал то же беспокойство, какое они, наверняка, читали в его глазах.

Надо заставить их двигаться. Причем быстро, пока у них не было слишком много времени на раздумья.

- Сержант, МакКелли, следите за чертовым грузовым отсеком. Нужно вызвать удар прямо на это судно.

Светланова начала говорить.

- Не надо на судно. На мостик бура. Там внизу, на дне, они по-прежнему проникают через дыру, которую мы пробурили. Они и продолжат проходить, пока пролом не закроется. Вот оттуда и идут здоровенные.

- Ну, пусть там и остаются, - проговорил МакКелли. - Я хочу съебаться с этого корабля.

- Нельзя, - ответила Светланова. – Они ползают. Они роятся на дне. Неужели вы не понимаете? Как вы думаете, те, которых вы встретили первыми, добрались до берега? – она повернулась к Бэнксу. - Если собираешься вызывать удар, то пусть это будет мощный удар, и пусть бьют по буру.

- Послушайте дамочку, Кэп, - слабо проговорил Мак. - Она шарит.

Бэнкс кивнул. Он уже все равно принял решение.

- Как я говорил, прикрывайте грузовой отсек, парни. Я вызываю удар.

Он достал телефон из кармана и набрал код. 

- Эвакуация катастрофически сорвалась, - проговорил он. - Вызываю дикий шквал, по этой локации. Быстро, насколько возможно.

- Насколько мощный?

- Насколько возможно, - ответил Бэнкс.

- Степень уничтожения?

- Насколько возможно.

- Принято, - ответили на другом конце. - Дикий шквал, через час с этой секунды. Удачи.

Бэнкс посмотрел на отряд.

- Ну, вы слышали? На подходе.