– Я вытащила из воды человека, который тонул.
– Этот человек тоже упал с лодки?
– Нет, человек застрял в машине, когда мы упали с моста.
– А почему вы упали с моста?
– Хороший вопрос. – Я поняла, что сказала лишнее.
– Так и знал, что вы уже спасали людей, – продолжил Эндрю.
– Только одного.
– Вы спасли мальчика или девочку?
– Мальчика.
– А он вас поблагодарил?
В моем горле стоял ком. Мне едва удавалось сдерживать слезы.
– Нет. Не поблагодарил.
Эндрю хотел было задать следующий вопрос, но тут перед школой появилась его мать.
– Увидимся завтра, мисс Мейз, – попрощался он, собрав свои учебники и тетради.
– До завтра, Эндрю.
«Понтиак» Шоны скрылся из вида, когда я увидела мужчину, смотревшего на меня с той стороны улицы. Может, наблюдал за Эндрю? Ему следовало бы уйти. В наше время любой мужчина, который околачивается у школы, выглядит подозрительно, независимо от намерений. Однако он продолжал стоять на месте, позволив мне запомнить его лицо.
Ничем не примечательный, он носил некрасивые коричневые брюки и синюю рубашку на пуговицах, а еще мятый кардиган. Его потертые кроссовки идеально подходили для того, чтобы бегать, не производя шума. Незнакомец прищурил холодные карие глаза. Мы смотрели друг на друга, разделенные дорогой. Наконец я встала и спустилась по ступенькам, ожидая его реакции.
– Прекрасный день, не правда ли, мэм? – сказал он, лениво растягивая слова.
– Кто вы такой? – спросила я.
Вопреки ожиданиям он не сбежал.