Алеф

22
18
20
22
24
26
28
30

Зоя усмехается.

— Предусмотрителен, да?

— Профессия обязывает. Ты беспокоишься за меня?

— Я? Нет, с какой стати?

Пожимаю плечами.

— Мало ли.

— Эй! Что ты там себе навоображал? — притворно сердится Зоя.

Встретившись взглядами, мы начинаем смеяться.

— Ты правда хочешь поговорить о Големе? — спрашивает она.

— Боюсь, я соврал.

— Так я и подумала.

— Да? Почему?

— Чтобы задать вопросы по работе, не нужно ехать в ресторан. Тем более, в «Курион».

— Я рад, что мы понимаем друг друга.

— Да, это неплохо, — соглашается Зоя.

В ресторане совсем не так, как в баре: всё сверкает, со сцены льётся приглушённая музыка, исполняемая оркестром. Люди переговариваются спокойными голосами и выглядят умиротворёнными. Никто не пытается привлечь к себе внимание. Официанты с подносами скользят между столиками, являя чудеса ловкости. Словом, «Курион» производит именно то впечатление, которое должен — сразу видно, что это место для отдыха респектабельных людей.

Шагая за официантом, который ведёт нас к нашему столику, я примеряю на себя новую роль — преуспевающий буржуа. Вписываюсь ли я в местное общество? В новом костюме, пожалуй, да. Но чувствую ли я себя здесь своим? Это предстоит выяснить в ближайшее время.

— Сюда, пожалуйста, — говорит официант.

Я отодвигаю для Зои стул, и мы усаживаемся. Посреди стола приютилась хрустальная ваза с живыми цветами, источающими тонкий аромат.

— У тебя нет аллергии? — спрашиваю я.