Овертайм

22
18
20
22
24
26
28
30

У меня вот к нему такой же вопрос. Какого хрена он здесь делает?!

— Кем ты себя возомнил? — грубо произносит Эштон.

Кроуфорд пристально смотрит на своего сына, а затем переводит взгляд на меня. Вслед за ним в палату выходит доктор с шприцом в руке, которым что-то вводит в вену Эндрю.

— Выметайтесь отсюда. Живо!

Я бы рад пошевелиться, честно, но мои ноги отказываются двигаться.

Какого хрена?!

Выругавшись, Мэттью выходит из палаты. Кардиомонитор начинает пищать, указывая на остановку сердца. И в палату сбегаются медсестры.

И вот зачем мне смотреть какие-то сериалы, если я только что стал свидетелем убийства?

Я уже спрашивал. Дважды. Но Бог любит троицу.

КАКОГО ХРЕНА?!

Срываюсь с места, вылетаю из палаты и нагоняю отца своей девушки. Быстрыми шагами мы пересекаем весь госпиталь и оказываемся на парковке. Мэттью подходит к черному тонированному внедорожнику и открывает водительскую дверь, но Эштон вытягивает руку, закрывая ее обратно, и его грозный рев эхом проносится по пустой парковке.

— Какого хрена?!

Спасибо, мужик, что нашел в себе силы произнести это вслух за меня.

Кроуфорд медленно поворачивается к Эштону. Выражение его лица не выдает никаких эмоций. Абсолютно. Он только что прикончил человека, мать его. Не своими руками, конечно, но все-таки это ведь сделал он! Мэттью вообще в курсе или как?!

— Я ушел от вашей матери, но никогда не хотел бросать своих детей.

— Я тебе не святой отец, чтобы отпускать твои гребаные грехи, — злобно шипит Эштон.

— Ты имеешь полное право злиться на меня.

— Серьезно? Я в шоке.

— Так, я очень рад, что у вас в семье такая идиллия и все такое, но, может быть, перейдем к делу? — не выдерживаю я.

— Я никому не позволю обижать мою дочь. Это касается и тебя, Рид. Если с ее головы упадет хотя бы один волосок, то… все закончится для тебя не самым лучшим образом.