Овертайм

22
18
20
22
24
26
28
30

— Эбби, можно с тобой поговорить? — внезапно раздавшийся голос отца позади меня заставляет меня отвернуться от Рида.

Я поворачиваю голову на звук и вижу Кроуфорда. На нем по-прежнему одежда, в которой он был на благотворительном вечере, вот только он снял пиджак и закатал рукава рубашки. Его волосы взъерошены, а губы сжаты в тонкую линию. С моих губ практически слетает слово «нет», но Эштон удивляет меня, когда произносит:

— Дай ему минуту.

Вскидываю брови вверх, а затем киваю. Поворачиваюсь к Риду и встречаюсь глазами с его взволнованным взглядом. Оставляю на его губах быстрый поцелуй и направляюсь вслед за отцом к его машине.

— Я сожалею, — хрипло произносит он, когда мы останавливаемся.

— О чем именно?

— Обо всем. О том, что изменял вашей матери. О том, что жил на две семьи. О том, что не пытался наладить с вами отношения после того, как ваша мать запретила мне связываться с вами. Я винил себя во всем этом многие годы. Дети не должны страдать из-за поступков своих родителей. Но о том, что произошло с тобой сегодня, я сожалею сильнее всего. И не думаю, что когда-нибудь смогу вымолить твое прощение за это.

— О чем ты говоришь? «Мустанг» заглох, Эндрю оказался насильником. — Пожимаю плечами. — В этом нет твоей вины.

— Есть! — Он зарывается рукой в волосах и тяжело выдыхает. — Это я запретил Риду ехать следом за тобой. И я буду всю жизнь благодарен ему за то, что он все-таки ослушался моей просьбы.

— Откуда ты вообще об этом знаешь?

— Шериф — мой хороший друг. Он в доле с теми копами, которые прикрывают бизнес Рекса.

— И он позвонил тебе?

— Да. Он знает, что ты моя дочь.

— Это ты убил Эндрю?

Его глаза вдруг темнеют. Отец смотрит мне прямо в глаза и без капли сожаления во взгляде едва заметно кивает. Быстро моргаю, пытаясь выравнять дыхание.

— Я поступлю так снова, если придется. Я сделаю все, чтобы защитить тебя. Знаю, что вряд ли ты когда-нибудь сможешь простить меня за все, что я сделал. Но прошу, не отвергай меня больше. Дай мне шанс побыть твоим отцом. Прошу.

И что он подразумевает под «побыть отцом»? Будем ходить на бейсбол по воскресеньям, есть мороженое в кафе и играть в тир в парке аттракционов? Черт возьми, он же не серьезно, да?

Мне хочется рассмеяться ему в лицо и уйти. Но отчего-то я не делаю этого. Сейчас я вдруг превратилась в маленькую девочку, которой так нужен папа. Взгляд его голубых глаз пробирает меня до костей. Он смотрит на меня так, словно от моего ответа зависит его жизнь.

Вместо бейсбола мы можем ходить на хоккей, а мороженое я люблю… Так что, почему нет?

— Ладно.