– И что вы думаете? – спросил потом Карл. – Он это сделал? Отрубил голову отцу?
Роза посмотрела на Гордона и кивнула:
– Он звонил тебе несколько раз и раньше, но теперь заметны сильные колебания эмоционального состояния. Я хочу сказать, он сначала смеялся над тобой, а перед тем как бросить трубку, разозлился. Голос стал слабым, когда ты сказал, что знаешь, откуда появилось это число. Да неужели ты сам не понимаешь, что он говорит правду, Гордон?
– М-да, – произнес Гордон. – В таком случае придется согласиться, что это не фантазии. И все, что он говорит, имеет отношение к реальности. Что скажут остальные?
Карл и Асад переглянулись.
– Я что-то сделал не так? – осторожно спросил Гордон.
Карл похлопал его по руке:
– Мы только сейчас поняли, с чем столкнулись, и по-другому действовать ты не мог, Гордон. Не переживай. Хорошо, что ты вопреки всему проявил выдержку.
Гордон облегченно вздохнул.
– Боюсь, что я не справлюсь, – сказал он. – Я не хочу стать причиной чей-то смерти.
– Ничего-ничего, дружок. Отнесемся к этому спокойно и проанализируем, что мы сейчас услышали, – произнес Карл, откидываясь на конторском стуле. – Парень живет в квартире или в отдельном доме, что скажете?
– Он живет в доме, – уверенно ответил Асад.
– Да, – добавила Роза. – Он упомянул не холодильник, а морозильную камеру. Кому придет в голову держать в квартире этого мастодонта?
– В точку.
Карл улыбнулся, а Гордон ничего не понял. Что меняется, если парень живет не в квартире, а в доме? Им придется обыскать тысячу домов?
– Это наводит на мысль о японской молодежи, которая устраивает себе самоизоляцию. Помнишь, как это называется, Роза?
– Да, хикикомори.
– Верно-верно. Ты слышал об этом, Гордон?
Тот покачал головой. А может быть, и слышал, черт его знает.
– Так вот, считается, что до миллиона молодых японцев живут таким образом, в условиях самоизоляции. Они живут с родителями, но с ними не общаются. Сидят в своих комнатах, погрузившись в свой маленький мир. Огромная проблема наших дней в Японии.