Защитник

22
18
20
22
24
26
28
30

Он махнул гоплитам, и те отступили в сторону, но от внимания Ксантиппа не укрылось, что они тут же построились в колонну позади гостей. Топот ног и звон оружия будут сопровождать спартанцев по пути в центр города.

Аристид вышел вперед, и посольский отряд последовал за ним с лошадьми на поводу – мимо разрушенных стен и дальше, по дороге к агоре.

– Афинскому совету сообщили о вашем прибытии, – бросил Аристид через плечо. – Для вас приготовлены помещения, где вы можете смыть дорожную пыль и отдохнуть. Мои рабы позаботятся о вас, подадут воду для умывания, фрукты, рыбу и вино. Восходит луна… Встретимся, скажем, через два часа?

– Что с македонцем? – спросил Павсаний.

Аристид в замешательстве нахмурился, и Ксантипп поймал себя на том, что наслаждается представлением.

– Царь Александр? – уточнил Аристид и подождал, пока спартанский регент кивнет. – Он все еще здесь. Остался в городе. Удивительно, что весть о его присутствии дошла до Спарты.

– Вы не заключили с ним никакого соглашения или договора? – спросил регент.

– Нет, Павсаний, нет, – покачал головой Аристид, но его тон едва уловимо изменился, нотки гостеприимного хозяина больше не звучали. – Мы не заключали никакого соглашения с союзником армии, которая сожгла Афины, с людьми, которые разграбили наши храмы, разрушили наши стены и утопили наших людей.

Последовавшая тишина была темнее и глубже, чем окружавшая их ночь. Регенту хватило здравомыслия изобразить смущение, хотя Ксантипп видел, что спартанец явно испытал облегчение. Павсаний приехал с целью предотвратить союз между Афинами и Ксерксом. Гнев Аристида был бальзамом против его тревоги. Не исключено, что именно обостренное чувство чести заставило Аристида отказаться от преимущества, которое давала скрытность. Впрочем, не все и не всегда возможно скрыть.

Высоко над городом уже висела луна, когда они пересекли притихшую, замершую агору. На краю площади стояло перестроенное здание совета, где представители афинских племен претворяли в жизнь решения собрания. Слуги проводили спартанцев в купальни, где для них была приготовлена еда.

Несмотря на поздний час, новое здание булевтериона не было закрыто ставнями. Масляные лампы освещали каждую комнату, и их свет изливался на агору. Ксантиппу показалось, что он слышит приглушенный гул голосов в главном помещении. Представители его народа откровенно обсуждали устройство своего мира. Интересно было, как спартанцы повели бы себя перед такой аудиторией.

Ксантипп не удивился, когда к нему, обняв по пути Кимона, подошел Аристид. Релас и Онисим ждали в стороне.

– Времени у нас немного. Персы предложили мир, – сообщил Аристид и кивнул, когда Кимон фыркнул от отвращения.

– Чтобы мы стали их рабами, – сказал Ксантипп. – Они понятия не имеют о свободе. Это тот македонец, о котором ты упоминал?

– Да, Александр, царь Македонии, – подтвердил Аристид. – Послан к нам, потому что мы его знаем. Предателя заставили целовать землю, по которой ходит Ксеркс. Вы увидите его в зале совета.

Он оглянулся через плечо, но никто из спартанцев пока еще не вернулся. Афинские гоплиты оставались на страже и заметили бы чужаков, если бы те задумали недоброе.

– Не может быть мира, – продолжил Аристид, – пока персидская армия угрожает нам. Я проверю настроение совета, но не могу себе представить, что они согласятся. Фемистокл будет говорить о войне и мести. Противостоять ему невозможно! Надеюсь, спартанцы поймут, что мы настроены серьезно. Такова наша цель. Заставить их вывести армию весной и соединиться с нами.

– А если они не придут? – спросил Ксантипп.

– Ты слышал что-то на этот счет? – поинтересовался Аристид, заглянув ему в глаза.

– Нет, – сказал Ксантипп. – Мы провели в Спарте всего одну ночь, а потом нас потащили обратно. Этот Павсаний держит свои мысли при себе и ни с кем не откровенничает. Но меня он беспокоит. Он знает, чего мы хотим, знает, что пообещал его отец Клеомброт и какую клятву дал. Мне известно, что брат царя Леонида очень болен и слишком слаб, чтобы с кем-либо видеться, и, возможно, близок к смерти.