Тридцать дней тьмы

22
18
20
22
24
26
28
30

Я знаю, ты этого не делал (англ.).

30

Точно есть (исл.).

31

Йокке – уменьшительное от имени Йорн, Йод – так произносится буква «J» датского алфавита, первая буква фамилии «Йенсен».

32

Иди туда. Там лучше всего (исл.).

33

Эгир – отец Тора. Я совершенно уверена. Я не знаю, куда ты клонишь, но ты должна остановиться. Твои вопросы приводят лишь к неприятностям (исл.).

34

Разум и тело (англ.).

35

«Политикен» – одна из крупнейших датских газет.

36

Хорнбэк – престижное курортное местечко в Дании.

37

«Винбуд» – специализированная сеть государственных винных магазинов в Исландии.

38

Гранж – направление в североамериканской музыке (Сиэтл), ярким представителем которого является группа «Нирвана».

39