Тридцать дней тьмы

22
18
20
22
24
26
28
30

– Спасибо, но я лучше умру, чем буду скакать рядом с тобой.

– Так и знал, что ты это скажешь.

Йорн коснулся шлема жестом, который, по его мнению, должен был выглядеть круто и аристократично, однако на самом деле придавал ему еще более дурацкий вид. Когда он повернул лошадку и пустил ее легкой рысью, он начал подскакивать и опускаться на ее спине, как фигурка Элвиса на ветровом стекле машины Эллы. Никогда в жизни Ханна не видела ничего, что бы в большей степени ее раздражало.

После долгого разговора с хозяином конюшни Ханне выдали гнедую крепкую лошадку детского размера. Слегка помедлив, она попыталась сесть на нее верхом. Никогда прежде ей не приходилось сидеть на живом животном, и ей пришло в голову, что это своего рода небольшое насилие. В конечном итоге здравый смысл победил ханжескую глупость: ведь лошадь самой природой предназначена служить транспортным средством для человека. И если Йорн это смог, то сможет и она. Ханна взялась за уздечку, вставила одну ногу в стремя и влезла на лошадку. К удивлению, без всяких проблем. С тем бо́льшим беспокойством она смотрела в сторону семейства из Швеции, с которым ей предстояло отправиться на экскурсию под руководством заказанного ими проводника. Интересно, кстати, что с первыми туристами, которых она здесь встретила, ей довелось столкнуться лишь тогда, когда она сама решила поиграть в туриста. Дети уже успели загонять своих лошадок, пуская их галопом по кругу на маленькой лужайке перед хутором. Невнятные замечания родителей, которые те делали в характерной для них весьма либеральной манере воспитания, похоже, не имели на отпрысков ровно никакого влияния. Ханна решила ехать последней в процессии. Ей вовсе не улыбалось быть сброшенной из-за того, что шведские детишки стремились устроить скачки. Она аккуратно подобрала поводья и наклонилась, собираясь погладить лошадь – своего рода доверительный жест, призывающий к тому, чтобы их прогулка прошла спокойно. Однако в этот момент процессия пришла в движение по команде исландского проводника – мужчины лет пятидесяти с обветренным лицом и гривой, напоминающей конскую, – и гнедая кобылка Ханны сорвалась с места и ринулась вперед. Ханна вцепилась в животное мертвой хваткой. Шлем, который был слишком велик, сполз ей на лоб, так что она практически ничего не видела. Проезжая мимо проводника, она успела услышать отпущенную им шутку:

– Да у тебя, я смотрю, конь-лидер!

Ханна припомнила его вступительные слова о том, что лошадь стадное животное, основным инстинктом которого является инстинкт бегства, и моментально пожалела о дурацкой идее отправиться на экскурсию верхом. Перед ее внутренним взором ясно всплыла картина собственной смерти. Лошадь сбрасывает ее со спины, и вся шведская семейка проезжается по ней, насмерть затаптывая ее копытами своих лошадок, разрывающих в клочья ее бренное тело. Однако как раз в тот момент, когда она досмотрела это веселое кино, кобыла закончила галопировать и спокойной рысью двинулась в сторону открывающихся широких горизонтов. Ханна нервно обернулась: она была первой, сразу же за ней двигался ухмыляющийся гривастый проводник, а позади него пристроилось все большое семейство. Ханна постаралась расслабиться, сейчас она сольется в единое целое с природой.

Действительно, вокруг было поразительно красиво. Хотя холодный воздух поздней осени слегка покусывал щеки, пальцы рук и ног, Ханна пребывала в полном восторге от окружающего ее многообразия оттенков желтого, а при виде вкрапления сюда зеленых, бурых и красных пятен во рту появлялся легкий привкус земли. По голубоватому небу проносились серые облака, а снега на горных вершинах, похоже, прибавилось. Ханна поерзала в седле. Несмотря на ровный ход гнедой кобылки, путешествие верхом стало для тела средних лет женщины серьезным испытанием. Она была рада, что заказала короткий маршрут. Пропуская сквозь легкие чистейший свежий воздух, Ханна постаралась заполнить свое сознание окружающими пейзажами, до конца прочувствовать, где находится. Это немного помогло. Лошадь прибавила ход, Ханна старательно следовала ее движениям. Восстановив дыхание, Ханна почувствовала себя немного легче. Может, ей просто не стоит себя накручивать, попытаться подняться над ситуацией? Книга ее продвигается, и, если чуть больше сосредоточиться на ней и не давать себя отвлекать, глядишь, и Йорн скоро засобирается обратно. Может, ей не стоит с ним больше встречаться? Эта мысль вызвала у нее еще большее облегчение. Да, деревня невелика, но она вполне может несколько дней не выходить на улицу. Избегать посещения бара и других общественных мест. Попросту забыть, что Йорн здесь. Да, точно, так она и поступит. Она не попадется на его удочку, не позволит ему стать толстой палкой, попавшей в раскручивающееся колесо ее будущего детектива.

Они добрались до небольшой речушки, и лошадка инстинктивно остановилась. Ханна обернулась и вопросительно взглянула на проводника с конской гривой. Тот кивнул.

– Езжай дальше.

– Дальше?

– Успокойся, ты не промокнешь. Лошадь к этому привыкла.

Ханна скептически посмотрела на быстрый поток – вода казалась ледяной. Она еще не успела ничего сделать, как человек с лошадиной гривой щелкнул языком, и ее кобылка вступила в воду. Ханна тоненько взвизгнула и прильнула к лошади, которая ринулась вперед. Брызги разлетались в разные стороны, так что ноги Ханны моментально промокли. Шлем снова сполз на глаза. Она слышала, как за спиной потешаются шведские детишки. Дойдя до середины речушки, кобылка остановилась. Ханна немного поправила шлем и стала нервно озираться по сторонам – что делать теперь? Прочие члены компании все еще были на берегу, Ханна неуклюже повернулась к ним.

– Я правильно еду?

– Да-да, тебе просто надо перейти на другую сторону!

Ханна бросила взгляд на другой берег. Далековато. Если это правильный путь, почему остальные не заходят в воду? Она снова обернулась, беспомощно развела руками; гривастый проводник сделал знак, чтобы она ехала дальше. Ханна осторожно сжала пятками бока лошади и пару раз попыталась сказать что-то типа «но», «пошла», однако кобылка стояла как вкопанная. Ноги у Ханны уже стали мерзнуть, ей захотелось как можно скорее покинуть воду.

– Сильнее!

Проводник кричал ей с того берега.

– Пни ее сильнее!

Ханна, разумеется, вовсе не собиралась грубо пинать лошадку, однако все же вытянула ноги и покрепче сдавила каблуками брюхо животного. И кобылка вдруг сорвалась с места и поскакала, причем так резко, что Ханна, потеряв равновесие, опрокинулась назад, уздечка выскользнула у нее из рук, и она с громким плеском шлепнулась в воду. Ах! Никогда она еще не чувствовала такого холода! На мгновение ей показалось, что она умирает, беспорядочно задергала руками и ногами, но вдруг ощутила под собой твердое дно. Оказалось, что здесь совсем мелко. Ледяная вода, казалось, проникала ей прямо под кожу. Тем временем на берегу поганые шведские детишки покатывались со смеху, а родители тщетно пытались их утихомирить. Гривастый проводник героически ринулся к ней на помощь. Ханна, чуть не плача, поднялась на ноги. Вспомнив о своей лошадке, она поискала ее глазами и убедилась, что та стоит уже на другом берегу. Однако не одна. Рядом с ней верхом на своем коне сидел другой исландский проводник, а возле него маячила фигура еще одного всадника. Это был Йорн Йод. Он вскинул руку.

– Двигайся! Самое главное для тебя сейчас – это двигаться. Чтобы избежать переохлаждения и не умереть!