Atem. Том 1

22
18
20
22
24
26
28
30

Приглашение зайти так и не прозвучало, поэтому я взял инициативу в свои руки, тряхнув связкой фруктов. Горестно вздохнув, Дэни отступила назад, пропуская меня внутрь.

— Если я не вовремя, то могу уйти. Всё в порядке, — предложил я, почувствовав её недовольство, для которого были все основания. Но Дэни отрицательно мотнула головой. — Как ты себя чувствуешь? — не придумав ничего лучше, спросил я.

Внутри квартиры витал стойкий запах лекарств, и было душно, словно отсюда выкачали весь кислород. Какой ещё ответ я ожидал получить?

— Обессилено. Ты, хочешь, проходи, — повела она рукой в сторону кухни. — А я пока… — ухватилась за ручку двери ванной, как за спасательный круг. — Мне нужно… Я сейчас.

Судя по её виду, рискну предположить, что, вероятно, последний раз душ она принимала у меня. Знаю не понаслышке, каково это — болеть, когда живёшь один. Сразу приходит глубокое понимание выражения «стакан воды подать некому». Ещё одним доказательством моего предположения стал пустой холодильник, в который без зазрения совести я заглянул. Это произошло совершенно бессознательно, и жест больше походил на безусловный рефлекс. Удивительно, но только сейчас я обратил внимание на крошечное окошко над тарахтящей коробкой.

Кажется, в аду кто-то заскучал. Но даже картина того, как черти выжигают мои глаза раскалённой лавой, не смогла «избавить от лукавого». Остановил меня то ли скрипнувший, то ли хрустнувший под моим весом стул, который я подтащил ближе, чтобы взобраться и заглянуть туда, откуда так заманчиво доносились всплески воды. О, вот и совесть проснулась, как всегда позже звонка будильника, заставив вернуть предмет мебели на прежнее место. Бесы взбесились от подобного самоуправства, вооружились красками и принялись забавляться с моим воображением. И если от меня не последует никаких контрдействий — победа за рогатыми. Лучшего решения, чем покинуть на время квартиру, я не смог найти.

— Где ты был? — открыв дверь во второй раз, Дэни изумлённо хлопнула ресницами.

Всё то же приведение. Но теперь сияющие локоны обрамляли бледное лицо.

Лгать не пришлось. К правильному ответу подтолкнул шарф на шее Дэни. И я тряхнул очередным пакетом с продуктами, держащим в руке. Когда ты сам здоров, в памяти часто стираются негативные стороны болезни (да, позитивные тоже встречаются, как бы цинично это ни звучало). Поэтому апельсины оказались определённо не лучшим выбором для воспалившегося горла, так чутко реагирующего на любые раздражители.

40

До оглушительного момента падения металлического чайника на дно раковины, я, надо полагать, недооценивал всей серьёзности проблемы. Ухватившись за холодильник, Дэни старалась сохранить равновесие и не свалиться на пол, лишившись последних сил. На вопрос «ела ли она», Дэни изнеможённо плюхнувшись на стул, прошептала: «Мне говорить-то больно, а ты про еду».

— Значит, я не зря прогулялся до магазина, — попытался подбодрить её, достав из пакета продукты. — Что-то не так? — заметив её понуро опустившийся взгляд, тогда поинтересовался я.

— Зачем ты это делаешь? — опять лишь только шёпот.

Хороший вопрос. Размышляя над истинными мотивами собственных действий, я заговорил о понимании жизни в одиночку. Дэни слушала внимательно, частенько глубокомысленно кивая в знак согласия с каким-нибудь моим утверждением. Так, плавно беседа перетекла в рассказ о поездке в Бохум.

— …В общем, жуткий парк. Наш, несомненно, живописней, — помешивая закипевший куриный бульон, вспоминал я горланящих там ворон.

— Давай я сяду на подоконник, — вдруг предложила Дэни, уступив своё место. Хотя я чувствовал себя вполне комфортно, стоя рядом с окутанной жаром плитой. А вот от окна так и сквозило противным холодом.

— У меня есть идея получше. — Решил я притащить сюда одно из кресел.

И после этой незначительной перестановки кухня словно обрела иной облик, полный тёплого уюта, точно как у стариков Майера — деревенский, домашний, душевный. Дэни, укутавшись в шерстяной плед, взобралась на кресло — ни рук, ни ног не видно. Только контур головы освещён стоящим за спинкой кресла торшером.

— Нужно чтобы остыл, — поставил я на стол тарелку дымящегося супа.

— А ты? — отразившиеся от светильника лучистые огоньки, сверкнули в её глазах.