Atem. Том 1

22
18
20
22
24
26
28
30

— Штэф, — протянул он, — ты понял. Не начинай.

Подошедшая, нет, подпорхнувшая молоденькая официантка в розово-фиолетовой форме, напоминающей яркий карамельный фантик, вдребезги расшибла своим задорным приветствием нависший над нами негатив.

— Складывается впечатление, что ни один из этих «талантов» читать не умеет. Gun Records — это рок-лейбл. Не просто рок, а альтернативный рок, индастриал, метал, хеви-метал. Всё как обычно, — улыбнулся Ксавьер официантке. — Ему тоже самое, — тыкнул он на меня пальцем, на что девчонка только кокетливо подмигнула и, намеренно непристойно вихляя пухлым задом, удалилась к бару.

— Ты с ней спал что ли?

— Что? Нет, — нервно проскрипел он своим старческим смехом. — Я слишком часто здесь завтракаю, чтобы рисковать качеством подаваемой еды.

— А что там насчёт твоего образования? Консерватория? Скрипка? да ну… — пытаясь направить разговор в более приятное русло.

— Именно — «да ну». Джаз. Ударные. Я действительно учился в Гамбурге. Два года. Но не имею ни малейшего представления о том, кто такой этот Милаш.

— Лукаш, — поправил я его.

— Затем была Высшая Школа Музыки в Берлине, — продолжил он, — где к джазовому образованию добавилось коммерчески направленная специальность звукооператора.

— Ваш заказ. Приятного аппетита! — сладко пропела официантка, склонившись перед Майером и аккуратно расставляя тарелки. — Сейчас принесу и ваш, — кротко брошенная фраза была адресована мне.

— Во сколько и где мне нужно быть завтра? Какого рода проблемы возникли с включением сингла в сборник саундтреков?

— Никаких проблем. Я всё уладил. — В один подход опустошил он свой стакан молочного коктейля и потянулся за моим. — Я закажу тебе ещё.

— А было что улаживать? — Его нахальная ухмылка и стала ответом. — Так и знал.

— В таком случае, тебе не в чем меня упрекать.

— Не спорю. Я сам захотел отвлечься.

— От чего? Ещё два, пожалуйста, — проворковал он, улыбнувшись, улыбающейся в ответ официантке, неспешно обслуживающей только наш столик; та вновь многозначительно подмигнула и, вихляя задом, удалилась.

— Лучше бы ты с ней переспал.

— Ха-ха-ха, — разразился Майер смехом. — К слову, как там твоя Бастилия? — Вот о чём точно я не горел желанием сейчас говорить, так это о проблемах своей личной жизни. Проблемах? — Да брось, расскажи, — его тон вновь обрёл привычное холодное спокойствие и доселе не проявляющуюся неприкрытую заинтересованность, поэтому я посчитал, что в раскрытии истинной причины моего раннего прибытия, в общем-то, нет ничего сверхсекретного.

— Думаешь, пора переобуваться? — дослушав мой пересказ сегодняшнего утра, спросил он. А я понял, что спонтанная ложь — это не моё. Отличное вышло бы объяснение, догадайся я тогда ответить, что из-за обильного снегопада, не рискнул ехать на летней резине.

— Думаю, ещё рано.