Последствия

22
18
20
22
24
26
28
30

– Ладно. – будто издав один плавный звук, произнёс Вильям.

– Это правда- я очень рад, что ты к нам присоединился…

– Ага.

– Я бы тоже возмутился, если бы кто-то выхватил из моих рук эль, и даже, выразил бы это громче, чем ты. Как видишь, поэтому я не сержусь. Но мы никого среди нас не выделяем, и я должен относиться тебе так же, как и к другим. Но сегодня я постараюсь не замечать некоторых твоих действий, а ты должен запомнить установленные здесь правила и всего лишь следовать им. Всё очень просто.

Начав перечислять порядки лагеря, Лиам поставил на стол отобранные у Вильяма бутылки и, откупорив их, одну оставил у себя, а вторую подкатил к другу.

– Как видишь они ничем не отличаются от армейского устава. Кстати, ты владеешь оружием?

– Любым. – в течение недолгого рассказа Лиама, Вильям успел охладеть, даже ослабил хват, в котором держал являвшиеся его собственностью бутылки эля, и пил из предложенной Лиамом.

– Превосходно. Итак, допивай быстрее и пойдём.

Ни слова больше не сказав, оба, спустя пару глотков, осушили бутылки. Вильям явно повеселел, совершенно расслабил тело, а на его лице даже стало обозначаться подобие забвенной улыбки.

– Куда мы пойдём? – спросил он, по примеру Лиама, ставя бутылку на пол.

– Познакомлю тебя с устройством нашего лагеря. Вставай. Оставь, оставь их здесь. Не бойся, их никто не заберёт.

Лиам уговорил Вильяма положить бутылки обратно в сундук, добавив, что тот заберёт их сразу после того, как экскурсия закончится. Остановившись у открытого ящика секундой дольше, Вильям всё же решил взять нож с собой.

Выходил из палатки Вильям в совершенно другом настроении, в сравнении с тем, что он ощущал, входя в неё. Он уже не был тем обессиленным, сгорбившимся, голодным, ведомым за руку гостем, теперь он чувствовал за собой полное право стоять на этой земле, без надзора ходить по территории лагеря, и всю полновластность в нём основывало понимание того, что он находится под опекой одного из лидеров банды. Он вышел за Лиамом, а когда пара поравнялась, они пошли противоположно пути, ведущему на пологий подъём из оврага, с которого Вильям спускался ранее.

– Это всё жилое. – широким жестом проведя перед собой, комментировал Лиам. – С той стороны то же, как и по краям. Всё главное у нас в центре.

Лиам зашагал быстрее, и по дороге к тому самому центру оврага представлял Вильяма всем разбойникам, к каждому из которых обращался по имени.

Площадь оврага была небольшая, и шли они минут двадцать, останавливаясь рядом с некоторыми встречными чуть дольше, для того чтобы с ними поговорил Лиам.

– Я не понимаю…

– Чего?

– Почему ты живёшь так далеко от центра, от брата? – спросил Вильям, когда они отошли от очередного разбойника.

– Представь это, как город… тот же Грейвсенд. В центре были рынок и площадь- шумные и многолюдные. И окраину- нет ненужных прохожих, там только те люди, от которых есть польза. И здесь то же самое. Скоро сам увидишь.