Раз за разом. Doing it All over.

22
18
20
22
24
26
28
30

— Я позову Нину, — сказал он.

«Нет, — сказал я ему, — я хотел поговорить с тобой».

"Мне?"

— Да, — объяснил я. "Джек, ты на легкой службе, верно?"

"Ага."

«Есть ли шанс, что вы сможете вылететь 23 и 24 числа этого месяца?»

Он фыркнул. «Все, что они заставляют меня делать, это занятая работа. Кроме того, я работаю там уже тридцать три года. Я могу уйти, когда захочу. Почему ты спрашиваешь?»

«В тот день друг моей семьи везет меня в Сиэтл на собеседование при приеме на работу, — сказал я ему. «И я буду вынужден остаться на ночь по разным причинам. Сейчас я пролистывал газету и случайно заметил, что Моряки играют пятерки в тот день в четыре часа. пару билетов на домашний номер. Заинтересованы?"

"Вы хотите взять меня на бейсбольный матч в Сиэтле?" — удивленно спросил он.

«Мало того, — продолжал я, — но у меня также есть пара забронированных мест на глубоководной рыбацкой лодке, которая отходит от берега в 6:30 утра следующего дня и остается там на восемь или девять часов. Я знаю, что ты любишь рыбалку. поэтому я подумал, что, может быть, ты захочешь пойти с нами. Рон, наш друг, встретит нас в аэропорту в шесть часов вечера и отвезет домой к восьми».

Был долгая пауза. Наконец: «Билл, почему ты не попросил одного из своих друзей сделать это вместе с тобой?»

«Я сделал Джека». Я ответил.

Легкий кашель. «Билл, — сказал он, — у тебя есть попутчик. Спасибо, что пригласил меня. Конечно, ты позволишь мне заплатить за…»

— Отрицательно, — перебил я. «Это все на мне. Я могу себе это позволить. Просто соберись и будь готов к работе в 7:00 утра».

— Спасибо, — повторил он, казалось, тронутый.

Конечно, у меня ДЕЙСТВИТЕЛЬНО был скрытый мотив.

Я забрал Джека из его дома в 7 утра 23-го числа. Он нес с собой небольшой чемодан и, казалось, был очень взволнован предстоящим приключением. Нина проводила его и обняла и поцеловала меня, прежде чем мы поехали в маленький частный аэропорт.

Когда мы прибыли, Рон уже был там, выполняя предполетную проверку своей маленькой Цессны. Рон потягивал чашку кофе и был одет в шорты и футболку. Солнцезащитные очки-авиаторы сидели у него на носу. Он был невысоким, до крайности шутливым мужчиной, и он мне всегда нравился. Он подарил мне пятьдесят баксов на выпускной.

Когда мы прибыли, Рон уже был там, выполняя предполетную проверку своей маленькой Цессны. Рон потягивал чашку кофе и был одет в шорты и футболку. Солнцезащитные очки-авиаторы сидели у него на носу. Он был невысоким, до крайности шутливым мужчиной, и он мне всегда нравился. Он подарил мне пятьдесят баксов на выпускной.

Они были представлены друг другу, и Рон заметил, что Джек нервно посматривает на самолет.