— Продолжим этот разговор в другой раз. А сейчас давайте сменим тему… э-э-э… из уважения к дамам.
Он одарил их отеческой улыбкой, и Гарри в очередной раз удивился, отчего Сэнди стал выглядеть настолько старше своих лет. Бывший приятель и раньше вызывал у него жалость, но сейчас стал казаться слегка отталкивающим.
В столовой были накрыты холодные закуски. Все наполнили себе тарелки и сели за дубовый стол. Сэнди откупорил новую бутылку вина. Дженни принесла с собой джин.
— Сэнди, нужно было пригласить какую-нибудь сеньориту для сеньора Бретта, — сказал де Салас.
— Да, Сэнди, у нас не хватает одного человека, — согласилась Дженни. — Форма нарушена.
— Не было времени.
— Ничего, — вмешался Гарри, — я познакомлюсь со множеством сеньорит в четверг. Меня ждет первый испанский прием.
— И где же? — спросил Себастьян.
— В доме генерала Маэстре. Его дочери исполняется восемнадцать.
Де Салас взглянул на Гарри с новым интересом:
— Маэстре?
— Да. Я переводил на его встрече с одним нашим дипломатом.
— Нет, Себастьян, сегодня никаких разговоров о делах! — вдруг резко оборвал их Сэнди.
Де Салас кивнул и повернулся к Барбаре:
— А как ваши планы работать с сиротами, сеньора? Маркиза помогла?
— Да, спасибо. Она собирается как-то все устроить.
— Прекрасно. Вас радует, что вы снова будете медсестрой?
— Мне хочется быть полезной. Я чувствую, что это мой долг, правда.
— Дженни — медсестра, как и Барбара, — сказал де Салас Гарри. — Я познакомился с ней во время войны, когда она пришла помочь.
— Что? — Дженни подняла голову, лицо у нее раскраснелось, и Гарри понял, что она пьяна. — Я не расслышала. Почему я как Барбара?