Зима в Мадриде

22
18
20
22
24
26
28
30

— Ох! Боже!

Барбара села, опустила руки между колен. Берни хотел было подойти к ней, но гвардеец мотнул оружием, приказывая стоять на месте. Гарри, освободившийся от опеки Берни, на нетвердых ногах подошел к телу Софии — его сгорбленная, словно старческая, фигура попала в луч прожектора. Гвардеец нацелил на него пулемет, но Маэстре поднял руку, глядя, как Гарри встал на колени рядом с трупом. Гарри погладил присыпанные снегом волосы Софии, потом взглянул на генерала:

— Зачем вы убили ее? Зачем?

— Она нарушила закон. — Маэстре погрозил пальцем. — Теперь этого никто не будет терпеть. Таких недисциплинированных людей нужно призвать к порядку, и мы знаем, как это сделать. А сейчас возвращайтесь к машине.

— Убийцы, — сказал Гарри, гладя волосы Софии. — Убийцы.

— Подумать только, и моя дочь хотела с ним встречаться, — сказал Маэстре. — Молокосос. Из-за тебя погиб Альфонсо.

Барбара встала, прислонилась к дверце машины. Лицо у нее было совсем белое.

— Прошу вас, — слабым голосом произнесла она. — Могу я посидеть в машине? Меня всю трясет.

— Она, кажется, нездорова, mi general[82], — сказал молодой гвардеец.

Маэстре кивнул и с презрением посмотрел на Барбару, которая залезала в машину. Молодой гвардеец закрыл дверцу. Аранда улыбнулся Берни:

— Англичанки! У них совсем нет характера.

— Изнеженные, прогнившие люди, — хмыкнул Маэстре. — Если им удастся выиграть войну, мы избавимся от Фаланги. Но я сомневаюсь, что они на это способны.

Берни огляделся. Он видел затылок Барбары, слегка дрожавшей. Гарри всхлипывал, склонясь над Софией. Снег присыпал и его.

— Пора уезжать. Ты! — крикнул Маэстре Гарри. — Вернись к машине!

Гарри медленно поднялся и подошел к Берни. Тот взял его за руку и посмотрел в глаза. Гарри выглядел ужасно, его лицо сильно осунулось от шока.

Маэстре махнул рукой гвардейцу с пистолетом:

— Идите к нашей машине. Передайте в штаб, что мы едем.

Мужчина отсалютовал:

— Я вернусь через четверть часа, mi general, — и убежал в сторону дороги.

Его сослуживец стоял неподвижно, держа Гарри и Берни под прицелом пистолета-пулемета.