Бриллианты грязной воды

22
18
20
22
24
26
28
30

Мягкий голос с отчетливым британским акцентом зазвучал из системы оповещения школы.

– Внимание, – объявила Этта Керр, директор по коммуникациям. – Это официальное объявление. Все студенты первого и второго классов должны явиться в главный зал заседаний на срочное собрание.

Лукас и остальные последовали за мистером Бенесом прочь из «Грота», пересекая пещеру в полной тишине. Остальные дети бежали по траволаторам. Никто не разговаривал. Срочных собраний еще не бывало. Никогда.

Эсмеральда, которая обычно работала стюардессой, держала дверь открытой.

Стол из черного дерева, окруженный офисными креслами, занимал центр комнаты. Старшеклассники пятого года обучения, Робби Стаффорд из Австралии и София Карсон из Новой Зеландии, сидели в дальнем конце стола и не думая улыбаться. Между ними расположился гигантский монитор с эмблемой ШОНС. По бокам стояли ряды кресел для членов команды второго класса.

Тренер Крид стоял в кухонной зоне и попивал кофе. На нем были спортивные шорты и футболка с надписью: «Кофе-кафе-кофе».

Его голос заполнял комнату целиком:

– Всем доброго вечера. Давайте пошевеливайтесь и прижмите свои хвосты к сиденьям.

Лукас сел за стол для членов первого класса вместе с Трэвисом, Ножиком, Астрид, Налини и Джини. Остальные заняли места у стены.

– Что происходит? – спросил Мак.

– Почему бы тебе не подождать секунду, – предложила Астрид, – вместо того чтобы раздражать всех вокруг.

Мак сел прямо напротив Астрид:

– Не понимаю, зачем мы это делаем. Мы просто кучка детишек в зале заседаний. Я один думаю, что это глупо?

– Гупо, – выдала Джини.

– Очередное доказательство моей точки зрения, – сказал Мак. – У вас есть ребенок, который якобы помог вам в Париже, и теперь вы таскаете его с собой повсюду как талисман.

– Мак, – сказала Керала из кресла на другой стороне комнаты. – Я полиглот, а это означает, что я могу говорить на множестве языков, но, вообще-то, я не очень люблю разговаривать. Раньше я тоже думала, что Новое Сопротивление – это какая-то шутка и скорее хулиганство. Дети решают проблемы взрослых? Серьезно? Но, когда я была в Париже, я видела, как неопытность Лукаса спасла нас всех.

– Неопытность – это слабость, – возразил Мак.

Астрид ерзала от того, что ей не терпелось ему ответить:

– Керала права. Тот факт, что Лукас и остальные не имели четкого представления о том, как все должно работать, заставил всех нас придумать новый и творческий подход, и так мы спасли кучу детей.

– Мы легко приспосабливаемся, – сказал Ножик.