Время и боги. Дочь короля Эльфландии

22
18
20
22
24
26
28
30

29

Предисловие было написано для американского издания: Lord Dunsany «The Last Book of Wonder». Boston: John W. Luce & Company, 1916.

30

Клички собакам даны по пригородам Лондона.

31

Ковроткацкая мануфактура во французском городе Обюссон была основана в XVII в.

32

Лондонский светский сезон длится с мая по июль.

33

«Таун» по-английски – город, поселок, в том числе в составе географических имен и названий.

34

Сверьтесь со словарем, да все равно толку не будет. – Примеч. автора.

35

Мидлендс – центральные графства Англии.

36

Бюро по обмену зол (фр.).

37

Мыс Святого Викентия, или Сан-Висенте, – мыс на юго-западе Португалии; вместе с соседним мысом Сагриш образует самый юго-западный выступ европейского материка.

38

Лионский залив – залив у южного побережья Франции в западной части Средиземного моря.