Застывший шедевр

22
18
20
22
24
26
28
30

– Опиши ее внешность!

– Среднего роста, черные, взъерошенные волосы, правую сторону лица ближе к уху, – Кира провела указательным пальцем по щеке, – покрывал уродливый шрам от ожога.

– Так… так… – подбодрил ее Бирк, – что еще?

– На ней было чудаковатое платье, по фасону похожее на детское, но большого размера. У тряпичной куклы вместо глаз и носа были пришиты пуговицы. Она будто прибыла из прошлого. Говорила странно… архаизмами, – Кира нахмурилась, пытаясь вспомнить детали разговора. – «Горница запалилась», «загодя дивилась», «челядь я» – так она всем представлялась. Миша сказал, что она до пожара работала прачкой. С акцентом говорила, русский язык явно ей неродной. Внешне больше похожа на еврейку или молдаванку.

Бирк резко вскочил, от чего Кира вздрогнула и устремила на него вопросительный взгляд. Он вынул из выдвижного ящика стола ксерокопии документов.

– Это одна из версий, которую я отрабатываю. – С этими словами он протянул ей фотографию женщины лет тридцати.

Одного взгляда было достаточно, чтобы понять: Кира ее узнала. Руки задрожали, она подняла на него глаза и сдавленным голосом произнесла:

– Это точно она. На фото нет шрама и волосы короткие, но пронзающие, как иголки, глаза я никогда не забуду.

– Самый распространенный трюк преступников – зациклить свидетелей на запоминающихся деталях, которые в реальности ничего не значат: парик, платье, кукла и шрам.

– Кто она? – Кира отдала ему фотографию.

Позабыв о боли в ноге, Бирк начал мерить шагами кабинет.

– В то время в Крыму орудовала преступная парочка: муж и жена. Они крали все, что можно было продать, живой товар не был исключением. Их взяли с поличным через пять лет после исчезновения Михкеля, – Бирк потряс фотографией. – Ее звали Анна Макаренко, урожденная Авереску, по национальности румынка. При задержании она отбивалась, как тигрица, пыталась бежать, в нее стреляли, и, не приходя в сознание, она скончалась в больнице. Муж на допросах молчал, а после ареста повесился в камере.

– Все концы в воду, – обреченно резюмировала майор.

– Не совсем…

Кира подняла на него глаза.

– Теперь мы точно знаем, кто похитил Михкеля и для чего: для последующей продажи или выкупа. Покопаемся в их окружении. Возможно, после стольких лет люди будут разговорчивее.

Бирк озвучил сегодня то, что сам знал с первых дней своего расследования. Он даже выяснил, где держали брата первые десять дней, но потом след терялся. Один из бывших подельников четы Макаренко утверждал, что супруги передали Михкеля заказчику и уехали в Румынию. Другой намекал, что «живой товар» был подпорчен, обмен сорвался и мальчика задушили. Эту информацию Расмус проверял особенно тщательно, но выяснилось, что это был не Михкель.

– Похищение и выкуп были моей основной версией. Адрес матери и брата я не знала, но взяла у директора лагеря контактные данные отца и написала ему. В письме я спросила его без экивоков: выходили ли с ним на связь похитители и требовали ли выкуп? Но он мне не ответил, – призналась с горечью Кира. – Следующее письмо вернулось с пометкой «адресат по данному адресу не проживает».

Услышав ее слова, Бирк опешил. С каждым днем она открывалась ему с неожиданной стороны. Сколько же лет она вела поиски? Собственно, она их и не прекращала.

– Что сказали родственники Михкеля? Ты нашел их? – Лицо Киры раскраснелось, дыхание участилось.