Бегущий человек. Худеющий (сборник)

22
18
20
22
24
26
28
30

– О чем речь…

Джинелли вышел. Билли лег в постель и аккуратно положил рядом перевязанную руку, понимая, что, если повернется во сне и надавит на нее, проснется от боли.

Может быть, это его хохма, подумал Билли. Может быть, он сейчас звонит Хейди. А когда я проснусь, у постели будут сидеть люди с большими сетчатыми ловушками. Они, наверное…

Он быстро заснул и ни разу не потревожил больную руку.

На сей раз не было страшных снов.

Когда проснулся, людей с сетчатыми ловушками в комнате не было. Напротив него в кресле сидел Джинелли и читал книжку «Это дикое похищение», попивая пиво из жестянки. За окном была темень.

На телевизоре стояли еще четыре банки. Билли облизнул губы.

– Мне бы тоже баночку, – проскрипел он.

Джинелли посмотрел на него.

– Ага! Рип ван Винкль вернулся к жизни. О чем речь! Сейчас открою тебе одну.

Он поднес Билли банку пива, и тот выпил ее всю единым махом. Хорошее, прохладное пиво. Потом ссыпал в пепельницу содержимое флакона эмпирина (подумал: пепельниц в мотелях куда меньше, чем зеркал, но все же хватает). Выудил одну таблетку и запил ее пивом.

– Как рука? – спросил Джинелли.

– Получше. – Отчасти это было ложью. Рука сильно болела. Но, с другой стороны, это было и правдой. Потому что Джинелли все еще был здесь и не бросил его. Его присутствие действовало лучше всяких эмпиринов и дозы «Чиваса». Больнее всего бывало в одиночестве, только и всего. Отсюда мысли перешли к Хейди, потому что ей бы следовало быть здесь, с ним, а не этому гангстеру. Увы, Хейди жила себе в Фэйрвью, упрямо отвергая истину, потому что копание в деталях привело бы ее к осознанию собственной вины. Хейди этого не желала. Обида запульсировала в нем с ударами сердца. Что там сказал Джинелли? Мудак – это тот, кто не верит тому, что видит? Попытался отбросить, заглушить обиду: все-таки жена ведь. Его жена. Делала то, что считала полезным для него… Так ведь? Обида ушла, но не очень далеко.

– А что это у тебя в сумке? – спросил Билли. Сумка стояла на полу.

– Товары, – ответил Джинелли. Он бросил последний взгляд в книжку и швырнул ее в мусорную корзинку. – Не смог найти Луиса Лямура.

– Что там за товары?

– Да это так – на потом. Когда пойду с визитом к твоим цыганским друзьям.

– Слушай, не будь идиотом, – встревоженно сказал Билли. – Ты что – хочешь закончить, как я?

– Спокойно, спокойно, – сказал Джинелли. Говорил несколько удивленно, но успокоительно. Зато безумный огонек по-прежнему играл в его глазах. Нет, это не мимолетная вспышка, подумал Билли, кажется, я всерьез проклял Тадуза Лемке. Его проклятие располагалось напротив него в дешевом кресле мотеля, обтянутом искусственной кожей, и потягивало пиво «Миллер Лайт». С удивлением и страхом осознал еще одну вещь: возможно, Лемке знал, как снять свое проклятие, но у Билли не было ни малейшей идеи относительно того, как снимать проклятия белого человека из города. Джинелли нашел себе тут развлечение. Возможно, самое классное развлечение за последние годы. Что-то вроде магната на благотворительной ярмарке в городе своего детства. Джинелли оказался другом, пусть не шибко интеллектуальным, не слишком близким, поскольку называл его Уильямом, а не Биллом или Билли. Он оказался громадным и исключительно эффективным охотничьим псом, освободившимся от поводка.

– Кончай с этими успокоительными хреновинами, – сказал Билли. – Лучше скажи, что ты намерен предпринять.