Родная кровь

22
18
20
22
24
26
28
30

– Где? Я ничего не вижу.

– Да, я тоже вижу этого парня… – подтвердила Оливия.

– Куда смотреть? – начала шарить взглядом по парковке я, как вдруг увидела затылок быстро удаляющегося по тротуару мужчины.

Я почти наверняка была уверена в том, что этот затылок принадлежит Коннору Трэшеру, как вдруг на противоположном углу улицы промелькнула более знакомая мне фигура, быстро скрывшаяся за углом забора, опутанного начинающим краснеть плющём. Я успела рассмотреть его. Это определённо точно был Пауль Дэвис.

Когда я вновь вернула свой взгляд в сторону стремительно удаляющегося затылка, его уже не было в зоне досягаемости моих глаз.

Глава 34.

Пейтон Пайк.

07 октября – 09:00.

– Выглядишь невыспавшейся, – любезно поприветствовал меня Рид.

Стоило мне только упасть в своё рабочее кресло, как он возник перед моим столом с двумя порциями кофе и одну из них протянул мне. Кофе был не из стоящего в холле автомата, он был из кофейни, находящейся в противоположном от полицейского участка конце города, разлитый в фирменных бежевых с коричневым цветами стаканчиках. Я часто ездила именно в эту кофейню ради кофе, даже несмотря на то, что эти поездки отнимали у меня минимум пятнадцать минут моего жизненного времени.

– Выгляжу невыспавшейся потому что практически не спала, – приняв из рук напарника стаканчик, тяжело вздохнула я и только после этого пригубила подношение. – Ммм… – не сдержавшись, блаженно протянула я, после чего слизала молочную пенку, попавшую на губы. – Мой любимый флэт уайт. Спасибо тебе. Ты резко сделал это утро лучшим, чем оно обещало быть.

В ответ Рид довольно заулыбался:

– Если бы знал, что тебе можно угодить всего лишь кофе, я бы прекратил свои поиски более тяжёлых вариантов.

– Не прекращай, гений, не прекращай, – замахала головой я и вновь пригубила кофе, который в эти секунды действовал на меня почти что воскрешающе. – Ищи что-нибудь потяжелее. Кофе я и сама купить себе смогу… Итак, давай ещё раз прогоним, что мы имеем по семейству Холт.

– Да ничего мы не имеем. Единственная зацепка, из-за которой ты вчера едва не начала плясать с бубном вокруг своего стола в благодарном танце шамана, заключалась в том, что мать семейства, как и две первые жертвы Больничного Стрелка, когда-то была медиком. Однако она работала медсестрой недолго и не в Роаре, а в Портленде. В Роар же она попала после замужества, во время которого не проработала в медицине больше ни дня, навсегда уйдя в домохозяйство. Остальные родственники Терезы Холт подозрений не вызывают: отец бывший бизнес-аналитик, брат действующий бизнес-аналитик, сестра владеет баром, на этом всё. Никаких подвязок.

– Вообще ничего интересного… – глядя в одну точку перед собой, сцепив руки на животе, пробубнила себе под нос я. – Давай-ка заглянем к нашей Терезе без предупреждения, – вдруг предложила я. – Возьми и мой кофе, гений.

– Ладно, но в таком случае мы поедем на моей машине.

– Как пожелаешь, только кофе мой возьми.

***

Мы подъехали к дому Терезы Холт в начале десятого часа. Её машина была припаркована у обочины, но она не спешила открывать нам дверь.

– Нужно было допить кофе, – жалела я, стоя на крыльце в ожидании, когда хозяйка дома соизволит открыть нам дверь.