— В «Россию», что ли?
— Нет, жить в «России» мы не захотели. Муравейник. Шум. Толкучка. Мы в «Метрополе». Запомни номер комнаты. Утром до десяти, во время обеда и вечером.
— А вы долго пробудете в Советском Союзе?
— Сколько надо. Может быть, полгода. А может быть, и год. Пока не сделаем дело.
— Ну, красота! — обрадовался Генка. Юджин Росс ему тоже нравился. Замечательный американский парень. Все-таки эти американцы народ настоящий! Простота. Общительность. С ними можно не церемониться, не раздумывать, в какой руке держать вилку и из какого бокала какое пить вино. Держи, как хочешь, и пей, из чего вздумается, что под рукой.
— Ладно, — пообещал Генка, — приду.
— И друзей своих приводи. На всех хватит. — Юджин Росс приветливо, во весь рот, улыбался.
К неудовольствию Сабурова Порция Браун увела от него Ию. Обе женщины уселись в «ситингрум», в уголке, возле курительного столика. Американская гостья угощала Ию особо пахучими сигаретами новой марки и расспрашивала о том, чем Ия занимается.
Ие не очень нравилась голубоглазая собеседница. Но долг вежливости обязывал, она рассказывала о том, что по договору с одной научной организацией переводит статьи из научных и технических журналов.
— И за это у вас хорошо платят?
— По-моему, нормально, — ответила Ия.
— Но вы так скромно одеты…
— Это не от бедности. — Ия улыбнулась.
— Отчего же?
— Так сложилось. С детства не имела тяги к нарядам.
— Вас больше привлекает интеллектуальная жизнь?
— Может быть.
— В нашем мире тоже есть подобные женщины. Обычно они ученые, общественные деятельницы. Но, как правило, они некрасивы, непривлекательны. А вы очень привлекательны. У вас такое лицо, такая фигура… Странно. У вас, очевидно, очень строгий муж?
— Я не замужем.
— О! Тогда я ничего не понимаю! Какие удивительные у вас мужчины! Если бы я была советским мужчиной…