Побег минутной стрелки

22
18
20
22
24
26
28
30

Мисс Джильски добавила:

– Тем не менее наш долг, как членов общества, состоит в том, чтобы узнать всё возможное. Тайны «Хранителей Времени» никогда раньше не раскрывались. Мы более чем довольны вашей работой. Если бы не ваше любопытство, мы бы никогда не узнали, где находится так называемое «сокровище» первых «Хранителей Времени».

Друзья были так поражены, что не могли двинуться с места.

– Вы хотите сказать, что всё это время вы не знали, где оно? – проговорил наконец Вудроу.

Директор кивнула.

– Когда мы с Биллом поняли, что вы не знаете, где сокровище, то понадеялись, что в конце концов вы захотите его найти. Мы увидели, что сегодня вы напали на след, и с интересом за вами наблюдали. Когда вы направились сюда, Билл быстро вернулся в банк. Я решила, что буду лучше видеть вас из нашей старой точки, дома по соседству, который является общей собственностью «Хранителей времени». Я не нарочно оставила вход открытым. Я не ожидала, что вы туда идёте.

Мисс Джильски пожала плечами.

– Когда вы оказались внутри, я постаралась не шуметь и спряталась в шкафу в мастерской. Я была ошеломлена, когда вы нашли ключ и разгадали, что он открывает. Подумать только, он был у нас под носом столько лет! После того как вы ушли из мастерской, я побежала к Биллу и рассказала ему, что случилось. Мы собрались пойти за вами и всё вам рассказать. Но тут появился этот человек. Он преследовал вас. И наши планы поменялись. Простите, что вам пришлось всё это пережить.

– То, что вы сделали, просто поразительно, – сказал Билл. – Много лет назад мистер Клинток оставил ряд подсказок, которые должны были привести к трём посылкам. Теперь мы знаем, что «Хранители Времени» спрятали их в часах. Мистер Клинток надеялся, что общество будет существовать вечно. Ну, а если нет, то, полагаю, он хотел быть уверенным, что посылки не пропадут. Подсказки и были давно утерянной картой, о которой мы ничего не знали. Но вы вчетвером блестяще её разгадали.

– Почему вы в нас поверили? – спросила Виола.

– Мы потратили много времени на то, чтобы понять, можем ли мы вам верить, – ответил Билл. – Вы, наверное, помните интервью, которое дали журналистке Дарлин Риз несколько недель назад? Вас не удивило, почему статья так и не была опубликована?

– Да! – воскликнул Сильвестр. – Что же с ней случилось?

– С ней всё хорошо, – ответила мисс Джильски. – Я точно знаю, потому что это моя сестра, а также член общества «Хранители Времени». Она живёт в горах на окраине города.

– Она не журналистка? – разочарованно спросила Виола.

Мисс Джильски покачала головой.

– Простите. Нам нужно было выяснить, не знаете ли вы больше, чем рассказали «Вестнику».

– Но узнали мы то, что вы хотите помогать людям, – продолжил Билл. – Как и мы. Разница в том, что мы немного более засекречены, чем вы четверо. Но несомненно оба наших общества тайные.

– Что как раз подводит нас к цели разговора, – сказала мисс Джильски. Она взглянула на Билла. Он кивнул. – Мы хотим предложить вам вступить в наше общество.

Ребята ахнули.

– Вы хотите, чтобы мы стали «Хранителями Времени»? – переспросил Вудроу.