– Извините, не заметил, что вы еще тут. – Смущенный Мартин ринулся обметать сапоги Воронина.
– Оставь.
Воронин закинул мешок с хлебом за плечо и побрел домой.
В тени Сен-Жерве его окликнул мужской голос:
– Месье!
Александр обернулся. Из-за угла церкви вышел высокий брюнет с бородавкой на левой щеке и пронзительным взглядом немигающих агатовых глаз. На этот раз он не кутался в плащ, а гвардейский мундир сменили обычный сюртук и панталоны. Александр бросился к нему:
– Аббат Керавенан! Наконец-то! Я вас по всему Парижу искал!
Тот вздрогнул, оглянулся:
– Поищем тихое место.
Они вошли в собор. Литургии в Сен-Жерве давно не служились, в обычные дни тут собирались санкюлотки щипать тряпье на бинты для фронта, а в этот праздничный день было пусто, темно и воняло селедкой.
– Падре, вы знаете что-нибудь о судьбе мадемуазель Бланшар?
– А что с ней случилось? Я знаю только, что мадам Турдонне в Ла-Форс, но, слава богу, жива.
– Мадемуазель Бланшар исчезла. Я опасаюсь, что ее арестовали.
– Если это так, то я об этом очень сожалею. Откуда вам стало известно мое имя?
– Мадам Турдонне как-то обмолвилась, что я священника от гвардейца не могу отличить, а Люсиль Демулен упомянула, что Дантона исповедовал и венчал скрывающийся неприсягнувший священник. И когда я увидел, как смотрел на вас Дантон с эшафота, я догадался, кто вы. И кому еще, кроме аббата, мог бы доверять набожный, но подозрительный Рюшамбо? Вы были единственным, кто мог на деньги Дантона и Рюшамбо попытаться спасти королеву. Неужели Дантон знал, на что идут его деньги?
– Оставьте. Он исповедовался мне, а не я ему. После его венчания я продолжил опекать его в качестве духовного отца. В обмен я просил пожертвования. На что они шли, Дантона совершенно не интересовало.
– Падре, вы знаете, кто убил Рюшамбо?
Аббат покачал головой:
– К сожалению, нет. Месье Рюшамбо щедро жертвовал святой католической церкви, это все.
– А мадам Жовиньи что делала в вашем списке?