Посланники Великого Альмы

22
18
20
22
24
26
28
30

Дождь ещё немного остудил землю и деревья и, гонимый ветром, подсвечиваемый яркими зарницами, скрылся вдали. Почти сразу же в небе вспыхнуло солнце, повесив в воздухе качающуюся зыбь испарений.

Прошел всего лишь день — и вот первый тревожный симптом: несчастье с Аницу.

Глава IX

1

«Никогда себе этого не прощу!» — Джулия, прищурившись, смотрела поверх головы Литуана. Ее полностью захватил гнев, зло на себя. Что-то она упустила, где-то недоглядела, разбирая по косточкам план операции. Большее внимание было уделено чисто техническим вопросам, исполнительским, где она была асом. И это увело её в сторону. Она должна была предвидеть нечто подобное или хотя бы подумать об этом. Но внезапная милость командора относительно детей и удачно пришедшие на ум контрмеры усыпили её внимание. Плюс ко всему — свой человек в стане врагов. Она слишком понадеялась на Антоньо.

Конечно, Джулия могла оправдаться перед собой, сказав, что стопроцентного ничего не бывает, что из двухсот испанцев, уже потерявших человеческий облик, минимум двое должны оказаться супернегодяями. Если только не все. Да будь в их войске десяток Антоньо, и это не уменьшило бы процента произошедшего.

Как бы там ни было, но вина за этого ребенка лежала полностью на ней.

Джулия перевела взгляд на Сару.

— Тони придет сегодня?

— Вряд ли, но завтра утром обещал… Знаешь, Джу, у меня сложилось такое впечатление, что Тони знает того человека.

— Сара, прошу тебя, называй вещи своими именами. Итак, ты сказала, что наш испанец знает этого мерзавца. Что дальше?

— Ничего. Просто подсознательное подозрение.

Джулия скривилась от этой формулировки и вновь попробовала взглянуть на Литуана. Но взгляд уходил дальше, к хаотичным сплетениям корней деревьев, где терялся ручей. Там сидела худенькая девочка, которую Джулия видела впервые и даже не знала её имени. Зато её имя девочка знала хорошо, но лишь мельком взглянула на возвратившихся из похода жриц.

«Богиня хренова!» — обругала себя Джулия и нашла глаза Литуана.

— Она сказала, что не хочет жить или хочет уйти из жизни? — задала Джулия вопрос, надеясь на помощь Тепосо, не беря в расчет Сару. Она ещё не знала, что Сара довольно сносно общается на языке альмаеков. А та незаметно отошла в сторону.

Тепосо, как ни старался, не мог этого перевести, для него были одинаковы оба вопроса. Но для Джулии — нет. Она представляла состояние девочки и Джулии. Прежде чем она заговорит с ней, пытаясь вытащить со дна омута, необходимо было знать всю глубину, на которую она погрузилась. Я не хочу жить — это отчаяние, боль тоска — но ещё не решение. Я хочу уйти из жизни — это уже намерение, причем твердое, в нем отсутствует то «не», за которое можно уцепиться и вытащить девочку. Дети подсознательно выражают свои мысли так, как они их чувствуют; чувства же взрослых уже в той или иной степени тронуты коррозией повседневности, и их искренность трудно различить под слоем накипи обыденности и бывшего в употреблении разочарования. Так же и их намерения: порой за словами не стоит ничего определенного.

Итак, Джулия знала только то, что девочка отказывается принимать пищу, решив тихо уйти из жизни. Она готовилась стать жрицей, свято верила в Бога, и Джулия уже знала, что только одна тема предстоящего разговора может спасти девочку. Хотя Литуан долго беседовал с Аницу, но она слушала его, молчаливо и твердо стоя на своем.

— Пойдем со мной, Тепосо, и постарайся быть точен, переводи мои слова взвешенно, и если что непонятно — лучше переспроси. Жизнь девочки в твоих руках.

— Можешь положиться на меня, — твердо проговорил вождь.

Джулия невольно хмыкнула, уловив в его голосе интонации Лори.