— Да.
— Хорошо. Естественно, что они видели и ваше оружие. Дальше. Могут ли они заподозрить, что мы собираемся вести против них боевые действия?
— Я думаю, могут.
— А вы, Раул?
— Уверен в этом.
— Отлично! И что бы вы сделали на их месте — я имею в виду в плане подготовки?
— В первую очередь поставил бы дозоры на самых дальних подступах к городу.
Де Аран молча согласился с младшим товарищем. А дон Иларио остановился напротив Кортеса.
— А теперь я хочу спросить вас, будто вы — вождь племени.
Кортес насупился, но промолчал. Санчо де Гамма, глядя на командора, презрительно морщился.
— Вы уверены в своих силах? — настойчиво продолжал допытываться дон Иларио.
— Если я — вождь племени, — резко отозвался Раул, вспоминая надменное лицо Атуака, — то да, уверен.
— Вы наверняка сопоставите цифры, как сделал это я, и увидите, что на двадцать ваших воинов приходится всего один противник.
— Я уже это сделал.
— Хорошо. Теперь немного послушайте меня. Во всех странах — а мы возьмем город альмаеков за отдельно взятую страну — священнослужители обладают огромной властью. Кроме того, они воздействуют, или, лучше сказать, имеют некое давление на правителей. Несомненно, они очень уважаемые люди, служащие богу. Все вопросы, как внешней, так и внутренней политики, решаются не без их участия. Священники по большей части благоразумные люди. Вот вы, де Аран, священник… Ну, ну, не пугайтесь так. Допустим, что вы священник. К тому же служите Альме. Вы благоразумный человек?
— Да.
— Вы сможете повлиять на Кортеса, вождя?
— Это уж вряд ли, — ответил вместо де Арана Раул.
— Пожалуй, — согласился де Аран после недолгого раздумья. — Но на какие-то уступки вождю все равно придется пойти. — Он сверкнул глазами на Кортеса, словно тот и в самом деле сидел с диадемой на голове.
— Отлично! Вы, похоже, уже утвердились во мнении, что битвы не миновать. Бой будет на подступах к городу. Вы приняли такое решение?