История жизни бедного человека из Токкенбурга

22
18
20
22
24
26
28
30

...читателей Вашего «Музеума»... — В нескольких номерах цюрихского ежемесячника «Швейцарский музеум» («Schweizerisches Museum») (со 2-й книжки за 1788 по 4-ю книжку за 1789 г.) его издатель, литератор и общественный деятель Иоганн Генрих Фюссли (1744—1832) впервые опубликовал «Историю жизни» Брекера по утраченной ныне рукописи.

3

Будут ли эти сочинения напечатаны... — До появления в печати «Истории жизни» друг Брекера школьный учитель Иоганн Людвиг Амбюль (1750—1800) поместил в своем ежеквартальнике «Почтовая сумка с Альп» («Die Brieftasche aus den Alpen») на 1780 г. отрывок из «Разговора в царстве мертвых» Брекера под заглавием «Разговор о бедности и богатстве», с подписью: У. Б. В последующие годы, при жизни Брекера, увидели свет в том же журнале отрывок из его «Крестьянского разговора» — «Крестьянский разговор о чтении книг» и часть пьесы «Ночь суда», а в 1792 г. там был частично опубликован его «Дневник». Об истории изданий произведений Брекера см. также сопроводительную статью.

4

Мартин Имхоф, пастор — М. Имхоф (1750—1822) служил в 1785—1790 гг. пастором в Ваттвиле, где Брекер был его прихожанином; именно пастор Имхоф способствовал первой публикации «Истории жизни».

5

...Соломон и Александр... — ставшие нарицательными великие имена древности: Соломон (965—928 до P. X.) — известный своей мудростью царь израильско-иудейского государства, предполагаемый автор ряда книг Ветхого завета; Александр Македонский (356—323 до P. X.) — царь и полководец, создавший крупнейшую монархию Древнего мира.

6

...матушка еще жива... — Т. е. мать Брекера Анна, урожд. Цубер (1715—1783). Его отец Иоганнес Брекер (1708—1762) по прозвищу Небис-Ганс (Ганс из Небиса) трагически погиб.

7

У них имелись родители ...родственник И. В... в общине Ваттвейль... — Дедом и бабкой Брекера с отцовской стороны были Михель Брекер (1669—1730) из Кебисбодена и Анна, урожд. Клаузер (1674—1711), имени которой писатель уже не знал и которая умерла при родах не отца его, как он пишет, а брата его отца. Инициалы И. В. биографами Брекера не раскрыты (такие случаи встречаются и в дальнейшем тексте). Ваттвейль (правильно: Ваттвиль) — селение в центральной части Тоггенбургской долины, родина писателя и место, где он провел большую часть жизни. Обращаем внимание читателя на то, что Брекер часто передает топонимы либо в местной диалектной огласовке (Ваттвейль вместо Ваттвиль, Токкенбург вместо Тоггенбург, Небис вместо Неппис, Капель вместо Каппель и т.д.), либо так, как он их услышал.

8

...У. Ц. и Э.В., и жили они около Лаада. — Родителями матери Брекера были Ульрих Цубер (1677—1746) и Эльзбет, урожд. Веспи (1685—1755). Лаад — горная местность к западу от Ваттвиля, на краю Тоггенбургской долины.

9

...капитал для стипендий. — В 1601 г. несколько авторитетных жителей Тоггенбурга основали денежный фонд, проценты с которого должны были выплачиваться в качестве стипендий студентам-теологам, местным уроженцам, чтобы готовить из них реформатских пасторов для тоггенбургских общин. Среди вкладчиков фонда был кто-то из предков Брекера, но в их роду не встречается ни пасторов, ни богословов.

10

...не смогли предъявить...свидетельств. — Так называемые «оброчные деньги» выплачивались с процентов фонда, оставшегося от суммы, которая была уплачена тоггенбуржцами в 1663 г. монастырю Санкт-Галлен за освобождение бывших крепостных крестьян, работавших сначала на графов Тоггенбургов, а затем на монастырь и плативших оброк; впоследствии некоторым семьям было уже трудно доказать свое родство с бывшими крепостными, и они потеряли право на пособие.

11

Пфенниг — мелкая немецко-швейцарская монета (два геллера).

12