В этом простом замечании я чувствую скрытый подтекст. Да, сейчас не та ситуация, чтобы напоминать мне об обещании, которое я дала ему неделю назад, но я не забыла тот букет цветов, с которым он встречал меня у дома вчера. Он выжидает удобного момента, чтобы снова пойти в атаку.
– Она еще не родила, а значит, шанс все еще есть, – отвечаю я, делая вид, будто мы все еще говорим про Эмили Стивенс.
Несколько секунд Кевин смотрит мне прямо в глаза, точно пытается этим безмолвным взглядом сказать все то, что боится выразить словами. Мне становится не по себе и, взяв кружку с кофе, я делаю большой глоток. Кевин поднимает глаза к телевизору, точно там появилось что-то достойное его внимания.
– О, смотри, а вот и реклама предстоящего концерта, посвященного памяти нашего пианиста, – говорит Кевин, указывая пальцем на экран. – Как там говорят, король умер, да здравствует король?
Я оборачиваюсь на экран и вижу Эдварда Морриса, одетого в красивый белый фрак, облокотившись на рояль, он смотрит в камеру с легкой улыбкой на губах, а глаза при этом горят огнем.
– Да, похоже, Пол подвел только Джейкоба, отказав спонсировать его безумную идею с открытием книжного магазина.
– Выходит, что так, Пол умер, а Гвен, как и мечтала, открыла свою пекарню, да и дядя, все это время находившийся в тени, что говорится, выиграл джекпот. А я тебе говорил про Гвен. Кто знает, может быть, Эй Джей – не единственный странный знакомый ее мужа, – говорит Кевин, жестом показывая официантке принести счет.
– Может быть, и так, но у нее характер не тот… – тяну я, выглядывая в окно. Боковым зрением я вижу, как Кевин говорит о чем-то с официанткой, достает свой бумажник, я их не слышу, продолжая мысленно прилаживать Гвен под имеющийся профиль.
– А мы что, ищем двух убийц? – вторгается в мои мысли странный вопрос Кевина. Я поворачиваюсь к нему, хмурясь. Едкая реплика готова сорваться с языка, когда я замечаю у него в руке листок бумаги с написанными на нем словами: «Тщеславие, неудачник, опыт в общении с бойцовскими собаками и доступ к Рокки, Пол должен был представлять для него какую-то угрозу».
– Откуда это у тебя? – спрашиваю я, но ответа не слышу. У меня уже есть все, что нужно. Мои пальцы бессознательно простукивают поверхность стола, точно я играю на невидимой клавиатуре. Идеи, догадки, факты, слухи – все это звуки, которые я умело распределяю по воображаемому нотному стану, создавая настоящее произведение. Музыка Пола – реквием звучит у меня в ушах, только на этот раз в ней нет загадок, нет тайн, я слышу в ней одни только ответы.
– Ты меня слышишь? – обеспокоенным голосом спрашивает меня Кевин. – Это же портрет убийцы, который ты мне дала в тот самый первый вечер. Забыла?
От волнения у меня перехватывает дыхание. Выброс адреналина заставляет мое сердце биться, как сумасшедшее.
– Я знаю… Знаю, кто это сделал! – наконец, выдыхаю я, начиная свой рассказ.
Глава 30
Не могу сказать, что сцена на полигоне как-то сильно изменила отношение детектива Клаттерстоуна к работе профайлеров в целом и ко мне в частности, но все же во вторник, когда все семейство Моррис в полном составе и в сопровождении своего адвоката приходит для очередной разъяснительной беседы в полицейский участок, он не только разрешает мне присутствовать за стеклом допросной, но даже соглашается надеть наушник, чтобы иметь возможность слышать мои рекомендации. Мы с Кевином остаемся скрытыми ото всех и в безмолвном напряжении стоим у стекла, точно зрители в театре, наблюдающие, как все актеры спектакля выходят на сцену на бис. Первым в комнату входит Джейкоб Моррис, за ним по очереди появляются Гвен и Дамиан Агилар, Эдвард, Лилибет, Коллин Моррис и их семейный адвокат Ормонд Курик – высокий худой черный мужчина. Последним в комнату входит детектив Клаттерстоун.
– Это безобразие! У меня на сегодня была запланирована операция! – возмущается Коллин Моррис, первым усаживаясь за стол, по правую руку от него садится адвокат, слева – жена и все остальные родственники. – Я это так не оставлю! Это случилось три месяца назад, три месяца!
– Мы здесь сегодня встретились как раз для того, чтобы закрыть это дело. Несколько вопросов, и все, мы больше с вами не увидимся, – ровным голосом говорит Клаттерстоун, усаживаясь напротив них. – Начнем?
Эту часть беседы я мысленно называю разминкой: несложные вопросы – однозначные ответы, а потому использую это время для того, чтобы как следует рассмотреть каждого из них и, разумеется, уделить достаточное внимание убийце. Все это время он был у меня на виду, но никогда прежде не вызывал такого интереса, который я испытываю к нему сейчас. Он сидит с самого края и, как и все остальные, настороженно смотрит на детектива, изредка кивая в знак согласия. В беседу не вступает, продолжая умело играть роль тихони, даже тогда, когда вопрос адресован ему лично, как сейчас:
– А что вы почувствовали, когда узнали, что Пол не собирается выполнять свои обещания?