Риданские истории II

22
18
20
22
24
26
28
30

— Ты прав, нужно раздеться, — Кит схватился обеими руками за кожу на своей ключице. — И больше красок.

— Гораздо больше, старик…

Гарри Брукс пинком выбил деревянную подпорку из-под ручки двери, ведущей в «Антикварные диковины Алона». Пол Браун с беспокойством потирал вспотевшие руки за его спиной. Гарри открыл дверь и вошел внутрь, жестом указывая Полу следовать за ним.

— Джим? — крикнул первый полицейский в полумрак пустой лавки. — Кит? Вы здесь?

Ответа не последовало. Пол тихо вытащил из кобуры пистолет, а Гарри — рацию. Нажав на кнопку, он вновь произнес:

— Джим, ответь.

На его удивление, он вдруг услышал свой собственный голос. Слегка хрипящий, и откуда-то со стороны.

— Странно, — буркнул он, сдвинув брови. — Джим, Кит, прием.

И снова его голос. Он исходил совсем рядом, где-то у прилавка торговца.

— Похоже на рацию парней, — предположил Пол и достал фонарик. Когда луч света пронзил пространство, он сказал: — Вон там, на полу.

Они оба подошли ближе к столу, и Гарри, наклонившись, подобрал передатчик. А еще он заметил что-то, привлекшее его внимание гораздо больше, чем рация.

— Ну-ка, Пол, посвети.

Напарник послушно направил свет фонаря за прилавок.

— Это же кровавое пятно, — шумно сглотнул Гарри, уставившись в пол. Ему стало не по себе, он вытащил из кобуры пистолет. — Проклятье, что-то случилось с парнями! Обыщем здесь все!

Уже через минуту они обнаружили все следы, что уже находили Джим и Кит всего каких-то двадцать-тридцать минут назад.

— Пол, здесь какая-то дверца. Давай попробуем сбить навесной замок. Есть что-то тяжелое поблизости?

Пол в нерешительности стал озираться, ища глазами какой-нибудь увесистый предмет. Заглянув под стол продавца, он заметил молоток среди различных хозяйственных вещей и инструментов.

— Нашел! — воскликнул он.

Размахнувшись со всей силы свободной рукой, Гарри удалось с первого же удара сломать запор замка, и тот со звоном упал вниз. Гарри дернул на себя дверь и тут же на него упало что-то тяжелое, похожее на скрученный рулоном ковер, повалив его навзничь.

— Что это еще? — оторопев от неожиданности, буркнул Пол и направил свет фонаря вниз.