Хениц. Книга I

22
18
20
22
24
26
28
30

Через несколько минут на пороге ванной комнаты возник озадаченный жандарм, который натянул на себя всё тот же мундир.

— А где мои вещи? И твои? Всё ведь было с ними, когда мы заходили в Хёниц.

Гхаргова селезёнка! Ещё одна подстава? Да настолько ловкая, что никто даже не заметил, как его собственные вещи исчезли в неизвестном направлении?

Я поднялся на ноги и достав револьвер, на всякий случай проверил патроны в барабане. Вернув тот на место, глянул на Фоста.

— Куратор сказал, по всем техническим вопросам обращаться к нему, верно? Как по мне, покупка одежды, под такую категорию вполне подходит.

Тот слегка озадаченно почесал щёку.

— Наверное да. Но у меня там запасной мундир, патроны и кое-какие личные вещи. Хотелось бы вернуть назад.

— Мне тоже. Но пока мы разберёмся, куда всё пропало и как это найти, может пройти время. А ходить нам в чём-то надо.

Чуть подумав, тот согласно кивнул и через мгновение мы уже покинули комнату. Выходя, я заметил женщину в белой мантии, которая заходила к Довано. Значит целителя всё-таки прислали.

Когда мы оказались около выхода в холл, уши уловили голос Лотта.

— Там мои личные вещи. Я хочу их вернуть. И убить того, кто это сделал. Это кража и оскорбление рода Кравнец.

Чуть ускорив шаг, я оказался в зале как раз в момент, когда куратора начал отвечать.

— При всём уважении к роду Кравнец, университет не имеет никакого отношения к пропаже личных вещей демоноборцев. А значит и помочь ничем не может. Но никто не мешает вам решить задачу собственными силами и наказать виновных.

Кудрявый аристократ задумчиво разложил и снова сложил бритву. Услышав звук шагов, оглянулся на нас. Потом прошёлся взглядом по группе появившихся в холле мокрых студентов, ни у одного из которых не было сумок.

— Я хочу их убить, а не просто наказать. Никто не смеет красть у рода Кравнец.

Куратор невозмутимо кивнул.

— Как вам будет угодно. Но сначала я бы рекомендовал ознакомиться с правилами университета.

Он уже начинал разворачиваться, чтобы направиться к новой партии будущих демоноборцев, но тут рядом оказались мы с Фостом.

— Мы можем где-то купить одежду?

Притормозивший мужчина быстро глянул на нас и поморщился.