Хениц. Книга I

22
18
20
22
24
26
28
30

— По всем дисциплинам, которые мы будем изучать.

Взгляд старика сразу же сместился к нему и тот усмехнулся в седые усы.

— Мне нужен полный список книг, юноша?

Глянув на жандарма, который уже собирался ответить, я взмахнул рукой, дав ему знак замолчать. Потом посмотрел на мага, что нас встречал и поинтересовался.

— Очередной подвох от Хёница? Правда на этот раз какой-то слишком слабый. Любой из нас сможет перечислить вам дисциплины, по которым требуются учебники.

Тот с невинным видом пожал плечами и широко улыбнулся.

— А почему вы решили, что в Хёнице есть какие-то учебники? Наша библиотеке полна самой разной литературы, но мне нужно знать, какие именно книги вам нужны, чтобы их выдать.

Вот это уже прозвучало неожиданно. Раз тут не было ни одного учебного пособия, значит процесс обучения протекал без них. Либо имелись другие книги, которые использовались в похожем качестве.

К стойке шагнул тихо рыкнувший Лотт, который уложил руку с раскрытой бритвой на дерево.

— У вас же наверняка есть списки всех книг, которые находятся в библиотеке, так? Ради всех болотных гхалтов, дайте уже на них посмотреть и не забивайте нам головы.

На этот раз маг с другой стороны стойки корчит обиженную гримасу.

— Я и не собирался вводить вас в заблуждение или лгать. Всего лишь спросил, какая именно литература вам нужна? Что до списков, то они отсутствуют.

Как только он закончил говорить, к беседе снова подключилась Довано.

— Тогда просто пустите нас внутрь и мы выберем нужные книги сами.

Седой маг оглянулся на широкие проходы в каменной стене и с грустным выражением лица, покачал головой.

— Боюсь, это невозможно, леди Довано. Вы не знаете тех, кто охраняет библиотеку, а они не знают вас. Войти внутрь не получится.

Ещё одна загадка. Энная по счёту в длинном списке, который уже сформировал Хёниц.

Стоящий около самой стойки Кравнец щёлкнул бритвой и хмуро уточнил.

— И как нам тогда получить книги?

Библиотекарь с показательным недоумением пожал плечами.