Воспоминания о Джеральде Мартине. Тайна Дарящего смерть

22
18
20
22
24
26
28
30

— Здесь я защищаю интересы своей страны.

— Вы хотите сказать, что ваша задача не дать сокровищам уйти из Египта?

— Именно так, мистер Карр. Но я еще не видел сокровищ, мистер Карр.

— Но вы полагаете, что они там есть?

— Луис Карено утверждал это, мистер Карр.

— Однако маркиз Кавершем сказал, что они не добрались до погребальной камеры царя. Сеньор Луис посетил только одно помещение. Насколько я понял, это еще не сама гробница. Не то место, где находится саркофаг.

— Это так, мистер Карр.

— Но газеты вовсю трубят о сокровищах, мистер Серани.

— Газетчикам нужна была сенсация. И они получили её. Да и нашей экспедиции сенсация не помешала.

— Я не могу вас понять, мистер Серани. Но кто-то ведь верит сокровища? Почему же никто не последовал за мистером Карено?

— Больше никто в гробницу пока проникнуть не смог. Проход туда слишком сложен и нам удалось это сделать только для мистера Карено. Рабочие всё еще работают над расчисткой.

— Но самого Карено нашли в гробнице! Так писали газеты!

— Нет, мистер Карр. Луиса Карено нашли в одном из расчищенных коридоров. Туда могли попасть многие. Его утром обнаружила миссис Вогмэн.

— Все это странно, мистер Серани. Мистер Карено сообщает о сокровищах. А сейчас он умер и больше никто не проник в гробницу.

— Проход обвалился и для расчистки нужно время. Но сейчас многие напуганы проклятием.

— Вы сказали, что тело Луиса Карено нашла миссис…

— Миссис Вогмэн. Джулия Вогмэн, вдова капитана Вогмэна страстного египтолога и археолога. Капитан погиб во время раскопок. А Джулия не бросила этого дела и потому она здесь в команде Карено.

— И она одна пошла в гробницу? Не побоялась спуститься в эти коридоры?

— Джулия мало чего боится. Она готова продолжать раскопки и рисковать. Это она высказала мысль о проклятии мертвых.

— А это еще что?