Блиффмарклуб сообщил мне, что комнаты для меня будут готовы сразу после назначенной официальной аудиенции, то есть послезавтра. Что же до комнаты сбежавшего пажа, то ее мне покажет Клофт Флерик, ибо живет в ней с момента своего назначения.
Я поблагодарил блиффмарклуба, а также выразил одобрение выбором кандидата на должность пажа, на что блиффмарклуб заметил:
— Вы правы, в последнее время очень трудно найти подходящего слугу. С этим молодым человеком нам повезло, а вот с другими… — и он удрученно махнул рукой.
Вспомнив тотчас о недовольстве его величества отсутствием нового цирюльника, я поинтересовался:
— Неужели найти искусного цирюльника для его величества так трудно?
— Предложенный мною кандидат почему-то не явился утром на аудиенцию, — ответил Скойрик Туту с тяжелым вздохом. — И я не знаю, в чем причина. Посланные за ним слуги не нашли его. К счастью, завтра должен прийти цирюльник, которого нашел горртаторр. Надеюсь, король останется доволен, да переживет он солнце на одиннадцать с половиною лун. Послезавтра — очередное бритье королевской бороды. Представьте себе, сколь тщательно нужно отбирать кандидатуру! Его небесное величество утвердил закон, согласно которому никто, кроме него и цирюльника, не долей находиться в покоях во время бритья и стрижки его величества.
— Почему? — удивился я.
— Были случаи, — ответил он, — когда придворные уносили на подошвах своих туфель волоски королевской бороды.
— Ну и что? — я пожал плечами. — Что тут особенного?
Блиффмарклуб заговорил многословно и горячо, так что мой помощник не сразу начал переводить. Когда же его светлость Скойрик Туту умолк, Клофт объяснил:
— Видите ли, эти волоски можно использовать в разных колдовских обрядах, чтобы навести на короля порчу.
— Вот оно что… — пробормотал я, сразу вспомнив, что в относительной близости от Лаггнегга располагается Глаббдобдриб, сплошь населенный чародеями и кудесниками. Так что предосторожность была нелишней.
— Теперь, надеюсь, вы понимаете, что цирюльник должен быть расторопен, услужлив и аккуратен, — закончил блиффмарклуб.
На этом мы распрощались с важным придворным, и Клофт повел меня в боковое крыло дворца, где располагались комнаты дворцовой челяди. Нас сопровождал стражник с горящим факелом.
Вдоль стены шел длинный ряд дверей, над каждой был закреплен номер. Клофт Флерик подошел к двери под номером один и ключом, висевшим на поясе, отпер замок. Комната, которую отныне занимал Флерик, оказалась крохотной каморкой. Справа у стены стояла узкая кушетка, слева — табурет и небольшой столик. Рядом с кушеткой располагался большой платяной шкаф, а в самом углу — корзина для белья.
Надев очки, которые всегда лежали во внутреннем кармане моего камзола, я приступил к изучению помещения. Для начала я подверг тщательному осмотру содержимое бельевой корзины. Она оказалась пуста.
— А там и не было ничего такого, что заслуживало бы внимания, — заметил Клофт. — Три сорочки, два шелковых халата для службы, пара шаровар и две пары туфель. Ничего более. Все это раздали дворцовым слугам. Ежели Флости Тхотх пустился в бега, едва ли он вернется за своими вещами.
Я попросил разрешения осмотреть платяной шкаф внутри. Флерик тотчас отпер дверцы особым ключиком.
— Я до сих пор не нашел времени разобраться в этом шкафу, — признался Клофт. — До сих пор мне довелось воспользоваться этой комнатой всего два раза, при этом я проводил в ней не более полутора часов.
Действительно, шкаф был завален старыми ливреями, плащами, шапками, какими-то пыльными выцветшими лентами. Все это валялось в невообразимом беспорядке.