В подтверждение своих слов Скойрик Туту показал пуговицы на рукавах собственного халата. Действительно, они были точь-в-точь такими же. Я разочарованно спрятал находку в карман.
Повторный осмотр комнаты ничего не дал. Обер-гофмейстер вызвал слуг, которые унесли тело Флости Тхотха. Клофт Флерик попросил разрешения ночевать в другой комнате. Скойрик Туту позволил, и новоявленный паж с видимым облегчением поспешил оставить сделавшееся столь негостеприимным помещение.
На прощание блиффмарклуб еще раз напомнил, что мои покои будут готовы через два дня.
Вернувшись из дворца, я поспешил известить своего гостеприимного хозяина о страшной находке. Маркиз встретил меня в рабочем кабинете, где он, как всегда в вечернее время, готовил различные бумаги на подпись его величеству. Видимо, я еще не отошел от случившегося, потому что, увидев меня, он тотчас встревожился и спросил, что случилось.
— Беднягу Тхотха можно не искать, — ответил я. — Посланцы вашей светлости ищут его на всех четырех дорогах, ведущих из столицы, а он, оказывается, даже не покидал дворца.
— Что это значит? — спросил маркиз.
— Его больше нет в живых. Мы с Клофтом Флериком нашли тело Флости Тхотха в его собственной комнате, в тайнике. Пажа удавили его же поясом. Я полагаю, это произошло сразу после отравления Аггдугга. Преступник воспользовался возникшей сумятицей. Думаю, паж был сообщником убийцы, и тот удавил его, чтобы молодой человек не проболтался. Обратите внимание, ваша светлость, на то, что, как я уже сказал, орудием убийства послужил собственный пояс пажа. Можно предположить, что в момент появления убийцы Флости Тхотх переодевался. Он успел снять пояс, которым не замедлил воспользоваться преступник. А переодевался Тхотх, по всей видимости, для того, чтобы бежать из дворца… — Я сел в предложенное маркизом кресло и продолжил: — Есть, конечно, вероятность того, что он не был сообщником, но догадался о том, кто подсыпал яд. В таком случае можно предположить, что преступник — достаточно могущественный человек. Настолько могущественный, что паж предпочел бегство разоблачению убийцы. Но не успел. Злодей действовал молниеносно.
— Да, похоже, что ему хотели заткнуть рот, — согласился Кайлиш Стальд. — Но его тревожное состояние накануне церемонии говорит о том, что он уже тогда знал о яде.
— Если был сообщником — знал, — ответил я. — Если не был — тогда причина его тревоги таилась в другом. Не в знании о готовящемся убийстве, а в том, что он узнал нечто, ставшее причиной убийства. Возможно, ему что-то рассказал цирюльник. В любом случае, круг подозреваемых сужается.
— Как так? — маркиз удивился. — Почему?
— Вне зависимости от того, был ли паж сообщником преступника или всего лишь сообразительным юношей, убийцей является один из тех, кто сразу после церемонии оказался рядом с комнатой Флости Тхотха, — объяснил я. — И, скорее всего, этим неизвестным был человек, обладающий большой властью. Я полагаю, что таких лиц немного. Если мы установим, кто именно входит в их число, мы изрядно продвинемся в расследовании. Что скажете, ваша светлость?
Маркиз после долгого раздумья согласился с моими рассуждениями.
— Я постараюсь навести справки, — сказал он. — Но вы не рассказали мне, как принял вас его величество!
Я рассыпался в извинениях. Действительно, ужасный образ задушенного пажа столь прочно вошел в мою память, что вытеснил все прочие новости — не менее важные.
Прежде всего я сообщил его светлости, что покидаю его кров и перебираюсь в королевский дворец. Маркиз не скрывал своего огорчения — он относился ко мне с искренним расположением и за те несколько дней, что я прожил в его доме, привык к нашим ежевечерним беседам. Более всего его интересовали европейские обычаи и законы, касавшиеся управления государством, вопросы престолонаследия в разных странах, законы мира и войны. Его светлость был весьма любознательным человеком, отличавшимся здравым умом и взвешенными суждениями.
Несмотря на огорчение, он поздравил меня с королевской милостью. Я передал ему содержание нашего разговора. Услыхав о том, что королевскому наместнику предоставлена была привилегия разыскать подходящего цирюльника (наряду с блиффмарклубом), он нахмурился.
— Вот как, — произнес он сухим тоном. — Значит, графу удалось вернуть себе расположение его величества. Так-так.
— Да, вы говорили, что король был недоволен графом, — вспомнил я. — Но в чем причина?
— Этого я не знаю, — ответил Стальд. — Но король недавно объявил о своем желании заменить наместника Тральдрегдаба. Накануне вашего приезда весь двор только и говорил об этом. Разумеется, официального указа не было, был всего лишь конфиденциальный разговор в узком кругу, и его величество велел нам с блиффмарклубом помалкивать. Тем не менее, горртаторр каким-то образом прознал про это раньше всех. Я видел его перед самой церемонией лизания пыли Аггдуггом Бриндраном, граф был просто вне себя… — маркиз коротко усмехнулся и вновь помрачнел.
Поговорив еще немного, мы распрощались. Я отправился в свою комнату, маркиз заявил, что хочет еще закончить дела с бумагами — ему предстояло зачитывать в Палате новый указ о покровительстве иностранцам. Согласно здешним обычаям, проекты рассматривались только в том случае, если были написаны стихами.