Ящик Скиннера

22
18
20
22
24
26
28
30

Госпожа Ц. указала на господина Т.

– Он.

Господин Т. снял пиджак и взял белую блузку, висевшую на ширме. Но как только он ее надел, госпожа Ц. воскликнула:

– Нет! – На мгновение она закусила нижнюю губу, словно у нее внутри шла борьба. – Я… сама.

– Вы уверены? – спросил господин Ж., глядя ей прямо в глаза.

– Уверена. – Ее слабый голос чуть подрагивал, но тон был решительным.

Он улыбнулся и легонько отвел волосы с ее лица.

– Хорошо. Вы очень храбрая девушка.

Госпожа Ц. встала и медленно вышла на середину зала, правой рукой оттягивая от шеи свитер с такой силой, что тот грозил вот-вот порваться, обнажив ее бледную белокожую грудь. Она пристально глядела на ширму, и в ее глазах стояли ужас и тревога, а дыхание участилось.

Господин Ж. жестом приказал отвернуться, и остальные немедленно подчинились. Увидев это, госпожа Ц. немного поколебалась, а потом прошептала:

– Всё в порядке. Развернитесь, пожалуйста, назад ко мне.

На лице господина Ж. расцвела улыбка.

– Отлично. Это отличное начало, Ц.

Она обвела взглядом стоящих перед ней и сделала глубокий вдох.

– Т., будете играть мою подружку, хорошо?

Господин Т. поклонился:

– Я польщен.

Сцена была подготовлена, статисты расставлены по местам. Вот-вот должен был начаться спектакль.

Господин Ж. нажал кнопку «Пуск» на магнитофоне.

И снова зал наполнился городским шумом, словно они оказались на людной улице.