Ложь, которую мы произносим

22
18
20
22
24
26
28
30

– Поговори со мной, Сара. Ты у меня в долгу.

– Нет.

Я открываю дверцу своей машины. Говорю «своей», но на самом деле моя стоит в гараже, так что автомобиль я позаимствовала у Стива. Пару лет назад его старый фургон сломался окончательно, и его заменил этот подержанный универсал. Прежде чем я успеваю заблокировать пассажирскую дверь, Том садится рядом.

– Ты знаешь, что ты не в своем уме? – Его лицо пылает яростью. – Тебя могли посадить. Снова, – холодно добавляет он.

Последнее слово меня разозлило.

– А разве тебе это не понравилось бы? – кричу я. – Ты мог бы рассказать всему миру то, что, вероятно, уже рассказал. Что твоя жена сидела в тюрьме и что если бы ты сразу об этом узнал, то никогда бы на ней не женился.

– Никому я этого не рассказывал, – говорит он спокойнее. – Послушай, нет смысла возвращаться к старому. Сейчас речь о другом. Ты бросила меня, Сара. Ты забрала нашего сына.

– Только потому, что ты собирался выдать его.

– Он это заслужил.

– Так ты и сказал полицейским после того, как мы сбежали?

– Я с ними не говорил.

– Что?

– Я никому не рассказал. – Его голова опущена, словно он не хочет смотреть на меня.

– Значит, все это время нас не искали? – шепчу я, хотя нас никто не слышит.

– Нет.

– Я не понимаю.

То, что Том мог никому не сообщить, мне даже не приходило в голову. В ту сырую ненастную ночь он выглядел таким непреклонным.

– Как и я. Дело не только в этом. – Те же слова, которые использовал Фредди. – Сама суди.

Он крутит руками, как часто делает, когда нервничает. Помню, в первый раз заметила эту привычку, когда много лет назад пригласила его к себе.

– Тот мальчик, о котором я тебе рассказывал. Тот, с которым я учился в школе. Чэпмен.