Ложь, которую мы произносим

22
18
20
22
24
26
28
30

– Входи, пожалуйста, – официальным тоном произнесла Оливия, открыв дверь. – Сара и Фредди на кухне с девочками.

Я услышал смех еще до того, как вошел. Клемми с сестрой обступили Сару, которая держала на руках Фредди.

– Можно его мне? – умоляла Клемми.

– Сначала ему нужно отрыгнуть, – ответила Сара. Затем уложила малыша на свое плечо и нежно похлопала по спинке.

– Помнишь, что я говорила? – раздался позади меня голос Оливии. – Нужно делать широкие движения снизу вверх.

– Спасибо, – сказала Сара. – Медсестра сказала то же самое. Я должна бы запомнить.

Потом она увидела меня и сразу покраснела.

– Том. Я не знала, что ты придешь.

– Разве Оливия тебе не сказала?

Жена моего друга коротко рассмеялась:

– Сомневалась, что тебе удастся вовремя уйти с работы.

Проигнорировав ее колкий комментарий, я протянул руки.

– Можно мне?

Сара, казалось, взглянула на Оливию, словно ища одобрения.

– Я делал это прошлой ночью, – напомнил я.

Почти неохотно она передала ребенка. Я наклонился и прижался щекой к его щечке.

– Разве он не прелесть, дядя Том? – сказала Клемми. – Он поживет с нами немного.

– Знаю, – натянуто ответил я. – Сара, мы можем поговорить наедине?

Моя жена одарила меня одной из тех очаровательных улыбок, которые в первую очередь привлекли меня к ней.

– Я немного устала, Том. И предпочла бы остаться здесь.