Ложь, которую мы произносим

22
18
20
22
24
26
28
30

Удивительно, насколько откровенно я мог разговаривать с этой женщиной.

– Тогда я оставлю вас принимать решение. – Хилари снова повернулась к клавиатуре. – Но не забывайте, что здесь замешан маленький ребенок. На вашем месте я бы не позволяла себе отвлекаться.

Я никогда не умел читать женские мысли. Она, кажется, намекала на то, что между нами могло что-то быть, если бы не Сара? Эта мысль меня не отталкивала. Более того, успокаивала. Но потом я подумал о Фредди, о том, как хотелось бы моей маме подержать его на руках.

– Спасибо, – осторожно произнес я. – Вы хороший друг.

Она продолжала печатать. Только бросила через плечо:

– Всегда готова поговорить.

День тянулся медленно. Не как обычно. Я продолжал думать о том, как Оливия забирает Сару и Фредди из больницы. На ее месте должен быть я.

Я пропускал один из самых важных моментов в своей жизни.

Как моя жена могла лишить меня этого опыта? Разумеется, меня расстроили записи в ее медицинской карте. А что она ожидала, скрывая от меня такую правду?

Хотя я же скрывал от нее Чэпмена.

Однако будь это математическое уравнение, то тюремное заключение моей жены наверняка перевесило бы мою ошибку, так?

– Когда конкретно должна родить ваша жена? – спросил мой непосредственный начальник в начале важного телефонного совещания во второй половине дня.

Значит, Хилари никому не сказала. Я был рад. Значит, ей можно доверять.

– Вообще-то она родила прошлой ночью.

– Прошлой ночью? – Его лицо стало озадаченным. – Тогда почему вы в офисе? Вам следовало взять отгул.

– Сара знала, что встреча важная, – торопливо ответил я. – Кроме того, она уже вышла из больницы, и за ней присматривают.

– А, так у вас своя патронажная сестра. Очень разумно.

Я и не опровергнул, и не подтвердил его предположение.

– Все в порядке? – спросил кто-то еще.

– Да, спасибо.