Счастливчики

22
18
20
22
24
26
28
30

— Вчера, — сказал он, глядя на ее рот, — я вас ненавидел. Из-за вас мне снятся тяжелые сны, из-за вас у меня мерзкий привкус во рту и пропало утро. Мне не нужно было в парикмахерскую, но я пошел, потому что необходимо было хоть чем-то заняться.

— Вчера вечером, — сказала Паула, — вы себя глупо вели.

— А вам обязательно нужно было выходить на палубу с Лусио?

— А почему мне не выйти с ним или с кем-нибудь еще?

— Мне бы хотелось, чтобы вы сами догадались почему.

— Лусио — симпатяга, — сказала Паула, расплющивая сигарету. — В конце концов, я хотела всего лишь увидеть звезды, и я их увидела. И он — тоже, уверяю вас.

Лопес ничего не сказал, но посмотрел так, что Паула на мгновение опустила глаза. Она думала (но скорее это было ощущение, а не мысль), каким образом ей придется заплатить за этот взгляд, когда услыхала крик Хорхе, а за ним и Персио.

— Глицид, глицид! Я же говорил, что он там!

Медрано с Раулем, разговаривавшие у навеса, тотчас же подбежали. Лопес спрыгнул с края бассейна и посмотрел. И хотя солнце ослепляло, различил на капитанском мостике тощую фигуру офицера с ежиком пегих волос, который накануне разговаривал с ними. Сложив ладони рупором, Лопес крикнул так громко, что офицеру пришлось посмотреть в его сторону. Лопес выразительным жестом показал тому, чтобы он спустился. Офицер продолжал смотреть на него, и Лопес повторил свой жест, энергично, будто делал отмашку флажками. Офицер исчез.

— Что с вами, Ямайка Джон? — сказала Паула, тоже спрыгивая на палубу. — Зачем вы его позвали?

— Затем, — сказал Лопес коротко, — что мне так захотелось.

И пошел к Медрано с Раулем, которые, судя по всему, одобряли его поведение. Он указывал вверх и был так взволнован, что Рауль посмотрел на него с удивлением и интересом.

— Вы думаете, он спустится?

— Не знаю, — сказал Лопес. — Может, и не спустится, но я хочу вас предупредить: если через десять минут он не явится, я швырну в стекла эту гайку.

— Прекрасно, — сказал Медрано. — Хотя бы это.

Но офицер появился довольно скоро, сдержанный и сосредоточенный, как будто нес в себе заранее приготовленные ответы на все возможные вопросы. Он спустился по трапу правого борта и извинился, проходя мимо Паулы, которая насмешливо приветствовала его. И только тут Лопес подумал: как же он, почти голый, будет разговаривать с офицером; это почему-то еще больше разозлило его.

— Добрый день, — сказал офицер Раулю, Медрано и Лопесу, приветствуя каждого наклоном головы.

Клаудиа и Персио наблюдали за сценой со стороны, не желая вмешиваться. Лусио с Норой уже куда-то ушли, чуть поодаль квохтали дамы — в компании с Атилио и доном Гало, — то и дело разражаясь смехом.

— Добрый день, — сказал Лопес. — Вчера, если не ошибаюсь, вы сказали, что нас посетит судовой врач. Не посетил.

— О, весьма сожалею. — Офицер, похоже, намереваясь снять с белого полотняного кителя невидимую пылинку, внимательно разглядывал рукава. — Надеюсь, вы находитесь в полном здравии.